Перевод текста песни Dear Benny - Dan Bull

Dear Benny - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dear Benny , исполнителя -Dan Bull
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.01.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dear Benny (оригинал)Dear Benny (перевод)
Dear Joseph Alois Ratzinger, Pope Benedict XVI, Дорогой Джозеф Алоис Ратцингер, Папа Бенедикт XVI,
Bishop of Rome, Sovreign of the State of the Vatican City Епископ Рима, суверен государства Ватикан
and formerly Archbishop of Munich and Freising, и бывший архиепископ Мюнхенский и Фрайзингский,
Prefect of the Congregation for the Doctrine of the Faith Префект Конгрегации доктрины веры
and Dean of the College of Cardinals и декан Коллегии кардиналов
I’m not a Catholic я не католик
But I’m a chap that thinks some of your actions stink Но я парень, который думает, что некоторые из ваших действий воняют
and want to ask some things. и хочу кое-что спросить.
Will Mr Ratzinger listen to a rap singer? Будет ли мистер Ратцингер слушать рэп-певца?
Maybe — in the past he listened to that chap Hitler. Может быть — в прошлом он слушал этого парня Гитлера.
Sorry, I couldn’t resist, back to business Извините, не удержался, вернемся к делу
back in the habit like Lauryn Hill in Sister Act is. вернулась к привычке, как Лорин Хилл в Sister Act.
Did you ever see that flick?Вы когда-нибудь видели этот фильм?
It’s fantastic! Это невероятно!
I can lend you the VHS if you fancy it. Я могу одолжить вам VHS, если вам это нравится.
Damn I’m rambling Блин я туплю
Damn I didn’t mean to say «damn» Черт, я не хотел сказать "черт"
Damn I just said «damn» again. Черт, я снова сказал «черт».
I’m a bit anxious I’ll be tagged as discriminatory Я немного беспокоюсь, что меня пометят как дискриминационную
similarly to your religion’s history. аналогично истории вашей религии.
I know what it’s like to have a stigma stick to you Я знаю, каково это, когда к тебе прилипает клеймо
you were in the Hitler youth, I was in the local scout troop ты был в гитлерюгенде, я был в местном отряде скаутов
'til the parents found out that Baloo liked bare Cubs пока родители не узнали, что Балу любит голых детенышей
a little bit more than he should do. немного больше, чем он должен делать.
And that’s what I’d like to discuss with you И это то, что я хотел бы обсудить с вами
the sick stuff some kiddy fiddlers are into. больные вещи, которыми увлекаются некоторые детские скрипачи.
It’s like sometimes you’re less inclined to find the truth than to hide the Как будто иногда вы менее склонны искать правду, чем скрывать
abuse злоупотреблять
under your roof. под твоей крышей.
You’re quick to stick it in when other people sin Вы быстро втыкаете это, когда другие люди грешат
so why are you so unwilling to take this one on the chin? так почему ты так не хочешь взять это в подбородок?
You might think that it isn’t my business Вы можете подумать, что это не мое дело
but you’re into forgiveness, so forgive this: но ты в прощении, так что прости это:
Your hollow apology bothered me horribly Твои пустые извинения меня ужасно обеспокоили
it’d probably be better if you’d not said a fucking thing. наверное, было бы лучше, если бы ты ни хрена не сказал.
My God, I just swore at the Pope Боже мой, я только что обругал Папу
I’m so sorry, honestly. Мне очень жаль, честно.
Now that’s an apology. Это извинение.
Not just promising to modify your policy moderately Не просто обещайте умеренно изменить свою политику.
to smother the controvacy you’ve often seen. чтобы подавить споры, которые вы часто видели.
It’s sick depraved system failure Это больной развращенный сбой системы
it isn’t just as if it’s misbehaviour. это не просто плохое поведение.
You find out you’re hiring a kiddie rapist Вы узнаете, что нанимаете насильника малолетних
and you don’t even make a criminal complaint и вы даже не подаете заявление о возбуждении уголовного дела
It’s insane! Это безумие!
If this was any other organization Если бы это была любая другая организация
you’d be taken straight down the station вас отвезут прямо на станцию
to make a statement. сделать заявление.
Now not all papists are rapists Теперь не все паписты насильники
and the clergy isn’t permanently pervy but face it: и духовенство не постоянно извращенцы, но смиритесь с этим:
There’s a disproportionate amount of cases Непропорционально большое количество дел
it’s almost as if they happen on a daily basis. это почти так, как если бы они происходили ежедневно.
You’re the Holy See’s head of state Вы глава государства Святого Престола
and loads of people want to see your head on a plate. и множество людей хотят видеть твою голову на тарелке.
Now I won’t go that far, but it’s fair to say Я не буду заходить так далеко, но справедливо сказать,
that from this day что с этого дня
things better change вещи лучше изменить
Jesus preached: love one another Иисус проповедовал: любите друг друга
but it seems some priests но, кажется, некоторые священники
just wanna bugger просто хочу похулиганить
Jesus preached: love one another Иисус проповедовал: любите друг друга
but it seems some priests но, кажется, некоторые священники
just wanna bugger просто хочу похулиганить
Some priests just wanna buggerНекоторые священники просто хотят жуков
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: