| Call me any nasty word: bum, slob, slacker, nerd
| Назовите меня любым неприятным словом: бомж, разгильдяй, бездельник, ботаник
|
| I can’t be arsed to come up with a comeback you haven’t heard
| Я не могу придумать возвращение, которого вы не слышали
|
| Can’t be arsed to do my tax return, I’ve got cash to burn
| Не могу подать налоговую декларацию, у меня есть деньги, чтобы сжечь
|
| And I can’t be arsed to invest the stacks I’ve earned
| И я не могу инвестировать заработанные стеки
|
| Can’t be arsed to chat, converse with you, I’m taciturn
| Не могу болтать, разговаривать с тобой, я неразговорчив
|
| Can’t be arsed to drive a car because I’d have to learn
| Не могу водить машину, потому что мне придется учиться
|
| Can’t be asked press the gas, I kinda like the back seat
| Нельзя попросить нажать на газ, мне нравится заднее сиденье
|
| Thank God for Uber cause I can’t be asked to call a taxi
| Слава Богу за Uber, потому что меня нельзя попросить вызвать такси
|
| To take the rubbish out (well) I’d have to pick it up and put it down
| Чтобы вынести мусор (хорошо), мне пришлось бы поднять его и положить
|
| And my brown wheelie bin’s got a funny smell
| И у моего коричневого мусорного бака забавный запах
|
| Simple daily stuff is a battle to grapple with tasks that should be natural’s
| Простые повседневные дела – это борьба за выполнение задач, которые должны быть естественными.
|
| too much of a hassle, I’m stuck in a shackle
| слишком много хлопот, я застрял в кандалах
|
| Every kilojoule I physically exert, strenuous
| Каждый килоджоуль, который я физически напрягаю, напрягаю
|
| Just point me to where the desert menu is!
| Просто укажи мне, где меню пустыни!
|
| Can’t be arsed to hit the kitchen, not moving out this seat
| Не могу попасть на кухню, не сдвинув это сиденье
|
| What food I’ll have to eat
| Какую еду я должен есть
|
| Pot Noodle, naturally
| Горшечная лапша, естественно
|
| Can’t be arsed to feed the cat, little needy twat
| Не могу кормить кошку, маленькая нуждающаяся задница
|
| Don’t want to peel a pack and pour it, can’t you deal with that?
| Не хотите чистить пачку и разливать, не можете с этим справиться?
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Can’t be arsed to wake up and get out of bed
| Не могу проснуться и встать с постели
|
| I’m the laziest from A to… Eff-it can’t be arsed with the alphabet
| Я самый ленивый от А до… Эфф-с азбукой не заладится
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it!
| Эфф-это!
|
| Retention? | Удержание? |
| Forget it!
| Забудь это!
|
| Tension? | Напряжение? |
| Don’t stress it, getting too much? | Не напрягайся, слишком много? |
| Just let it
| Просто позволь этому
|
| Can’t be arsed to open the post and pay the bills
| Невозможно открыть почту и оплатить счета
|
| Can’t be arsed to practice rap and elevate my skills
| Не могу заниматься рэпом и повышать свои навыки
|
| Can’t be arsed to open my eyes or socialise
| Не могу открыть глаза или пообщаться
|
| Can’t be arsed to vocalise
| Невозможно озвучить
|
| I can’t be arsed with shows and live sets, learning loads of lines
| Меня не утомляют шоу и живые выступления, я выучив множество строк
|
| Can’t be arsed to leave the house, I’m staying home tonight
| Не могу выйти из дома, я остаюсь дома сегодня вечером
|
| Can’t be arsed to visit mates of mine, it’s a waste of time, I can play online
| Не могу навестить своих друзей, это пустая трата времени, я могу играть онлайн
|
| and get my gossip through the grapevine
| и получить мои сплетни через виноградную лозу
|
| Can’t be arsed to shave my face or get a haircut, to trek up to the barbers
| Не могу решиться побрить лицо или подстричься, пойти к парикмахеру
|
| just to trek back cause they’re shut
| просто вернуться, потому что они закрыты
|
| So my hair is messed up, I can’t be arsed to style it, I let myself go,
| Итак, мои волосы взлохмачены, я не могу их уложить, я позволил себе уйти,
|
| and can’t be arsed to fight it
| и не могу бороться с этим
|
| I’ve lost all control and can’t be arsed to find it
| Я потерял контроль и не могу его найти
|
| Ha, freestyling this song, I can’t be arsed to write it
| Ха, вольный стиль этой песни, я не могу ее написать
|
| Can’t be arsed to rap on beat, I rap off
| Не могу рэп в такт, я рэп
|
| Beat
| Бить
|
| Hehe!
| Хе-хе!
|
| Can’t be arsed to even laugh properly
| Не могу даже посмеяться как следует
|
| Can’t be arsed to try composing melodies with no luck
| Не могу безуспешно пытаться сочинять мелодии
|
| I C.B.A. | я К.Б.А. |
| to write my own hook!
| написать свой собственный крючок!
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| It doesn’t matter what it is, man, I can’t be arsed
| Неважно, что это такое, чувак, я не могу быть задницей
|
| Come to think of it, I can’t be arsed to not be arsed
| Если подумать, я не могу быть задницей, чтобы не быть задницей
|
| And if I can’t be arsed to not be arsed, I can’t be arsed to not be arsed to
| И если я не могу быть зол, чтобы не страдать, я не могу терпеть, чтобы не быть
|
| not be arsed
| не быть сердитым
|
| So I guess that means I can’t be arsed to write filler
| Так что я думаю, это означает, что я не могу написать филлер
|
| Because I can’t be arsed to be considered anything apart from an ice-cold
| Потому что я не могу считаться ни с чем, кроме ледяного холода.
|
| mic-killer
| микрофон-убийца
|
| Can’t be arsed with your rap so I will write songs
| Меня не раздражает твой рэп, поэтому я буду писать песни
|
| Can’t be arsed with tiredness so I sleep all night long
| Не могу быть усталым, поэтому я сплю всю ночь
|
| Can’t be arsed to go on the doll so I got a full-time job
| Не могу пойти на куклу, поэтому у меня есть работа на полный рабочий день
|
| Got a girlfriend that can’t be arsed to pull my knob
| У меня есть девушка, которая не может дернуть меня за ручку
|
| Can’t be arsed to masturbate, over the past few days I’ve been far too busy to
| Не могу мастурбировать, за последние несколько дней я был слишком занят, чтобы
|
| be arsed to procrastinate
| быть готовым откладывать на потом
|
| I stand out, can’t be arsed to hang out in the background
| Я выделяюсь, не могу торчать на заднем плане
|
| Hit the gym cause I can’t be arsed to carry all that fat round
| Пойди в спортзал, потому что я не могу таскать с собой весь этот жир
|
| Keep it deep I can’t be arsed to dumb the track down
| Держи это глубоко, я не могу заглушить трек
|
| I can’t be arsed to not make my mum and dad proud I
| Я не могу не заставить маму и папу гордиться мной.
|
| Can’t be arsed to be fat, so when I see snacks I think «You know what?
| Не могу быть толстым, поэтому, когда я вижу закуски, я думаю: «Знаешь что?
|
| I can’t be arsed to eat that.»
| Я не могу есть это.
|
| Can’t be arsed to die young from heart disease
| Не могу умереть молодым от болезни сердца
|
| Can’t be arsed to force my blood through clogged up arteries
| Не могу заставить свою кровь пройти через закупоренные артерии
|
| Can’t be arsed to be hard to please so I take it easy cause I can’t be arsed to
| Не может быть трудно угодить, поэтому я отношусь к этому легко, потому что я не могу быть сердитым
|
| make my own life hard for me
| сделать мою жизнь тяжелой для меня
|
| I’d like to say I do it for my health but I just can’t be arsed to delegate I
| Я хотел бы сказать, что делаю это для своего здоровья, но я просто не могу делегировать
|
| do it all myself
| сделать все сам
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| Effort? | Усилие? |
| Eff-it, Eff-it
| Эфф-это, Эфф-это
|
| I used to think: «Eff-it, I’m not doing it.»
| Раньше я думал: «Фу, я этим не занимаюсь».
|
| But now I think: «Eff-it, I’m doing it!»
| Но теперь думаю: «Фу, я делаю это!»
|
| I used to think: «Eff-it, I’m not doing it.»
| Раньше я думал: «Фу, я этим не занимаюсь».
|
| But now I think: «Eff-it, I’m doing it!» | Но теперь думаю: «Фу, я делаю это!» |