| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| The dusty west is wild
| Пыльный запад дикий
|
| And nothing much will sate your lust
| И ничто не удовлетворит твою похоть.
|
| Or quell desire
| Или подавить желание
|
| My name is arthur morgan
| Меня зовут Артур Морган.
|
| My aim: to stay as far from lawman
| Моя цель: оставаться как можно дальше от законника
|
| As I can and if I can
| Как я могу и если я могу
|
| I might just try to cause them torment
| Я мог бы просто попытаться заставить их мучить
|
| Then after our performance
| Потом после нашего выступления
|
| Fill the glass and start the pouring
| Наполните стакан и начните наливать
|
| No bartering, we’d rather start the brawling
| Никакого обмена, мы лучше начнем драку
|
| Piling all in
| Складывать все в
|
| Call us, Javi, Bill, Dutch, the Marstons
| Позвоните нам, Хави, Билл, Датч, Марстоны
|
| Mastering the form of lawlessness
| Освоение формы беззакония
|
| We’re all accustommed to
| Мы все привыкли
|
| It’s part of our calling
| Это часть нашего призвания
|
| Probably causing our falling down too
| Вероятно, это тоже причина нашего падения
|
| But now it’s awesome
| Зато сейчас круто
|
| The stories are all true
| Все истории правдивы
|
| We blew them out of proportion
| Мы взорвали их из пропорции
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| Dan bull, I’m the punslinger for hire
| Дэн Булл, я наемный каламбур
|
| But I need a legion quick
| Но мне нужен легион быстро
|
| What good’s a hook without the choir
| Что хорошего в крючке без хора
|
| I found a friend whose name is «gun»
| Я нашел друга по имени «пушка»
|
| A holy man whose fee is blood
| Святой человек, чья плата - кровь
|
| A rotten root is born to run
| Гнилой корень рождается, чтобы бежать
|
| A tumbleweed keeps rolling
| Перекати-поле продолжает катиться
|
| As it burns
| Как это горит
|
| I picked a plot to make my stand
| Я выбрал сюжет, чтобы отстаивать свою позицию
|
| The devils deals with the hardened man
| Дьяволы имеют дело с закаленным человеком
|
| Hell’s hot but I love the band
| Адски жарко, но я люблю группу
|
| From the mountain hill
| С горного холма
|
| Down to the mouth of where the river lies
| Вплоть до устья, где лежит река
|
| At its basin, this place
| В его бассейне это место
|
| Ain’t no such thing as civilized
| Разве это не такая вещь, как цивилизованный
|
| It’s like you chew tobacco
| Как будто ты жуешь табак
|
| Your mouth is full of bitter lies
| Твой рот полон горькой лжи
|
| And if there’s any kids about
| И если рядом есть дети
|
| Then cover up their little eyes
| Затем закройте их маленькие глазки
|
| I strongly suggest it
| Я настоятельно рекомендую это
|
| Unless you want a big surprise
| Если вы не хотите большого сюрприза
|
| Don’t want to see what’s left
| Не хочу видеть, что осталось
|
| Of who we’re about to victimise
| Кто мы собираемся стать жертвой
|
| That isn’t the Dutch, I know
| Это не голландцы, я знаю
|
| Grabbing the blunderbuss and blow
| Схватив мушкетон и удар
|
| I can tussle loads of tortoises alone
| Я могу сражаться с черепахами в одиночку
|
| Rucking raccoons, coyotes and crows
| Еноты, койоты и вороны
|
| 'Cause when buffalo, buffalo, buffalo, buffalo, buffalo
| Потому что когда буйвол, буйвол, буйвол, буйвол, буйвол
|
| That’s a fuckload of buffaloed buffalo
| Это чертовски буйволиный буйвол
|
| But for love and money I am tougher though
| Но для любви и денег я жестче, хотя
|
| Have you seen me chuck a rope
| Вы видели, как я бросаю веревку
|
| Across a raging steer
| Через бушующего быка
|
| Even with no mirror
| Даже без зеркала
|
| They are closer up than they appear
| Они ближе, чем кажутся
|
| Pick up your boots and and braces
| Поднимите свои ботинки и подтяжки
|
| Buckle up and do your laces
| Пристегнитесь и зашнуруйте шнурки
|
| Fill up your canteen
| Наполните свою столовую
|
| Don’t give a damn what it could be laced with
| Наплевать, с чем это может быть связано
|
| This bloody place is lovely
| Это чертово место прекрасно
|
| Spacious, wide and light and airy
| Просторный, широкий, светлый и воздушный
|
| Before we dine in hell
| Прежде чем мы пообедаем в аду
|
| Tonight we ride the prairie
| Сегодня вечером мы катаемся по прериям
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| Far from someone you can trust, devout and pious
| Вдали от того, кому можно доверять, набожный и благочестивый
|
| Crooked liar, look out behind
| Кривой лжец, оглянись
|
| Because I’m just about to fire
| Потому что я собираюсь выстрелить
|
| I found a friend whose name is «gun»
| Я нашел друга по имени «пушка»
|
| A holy man whose fee is blood
| Святой человек, чья плата - кровь
|
| A rotten root is born to run
| Гнилой корень рождается, чтобы бежать
|
| A tumbleweed keeps rolling
| Перекати-поле продолжает катиться
|
| As it burns
| Как это горит
|
| I picked a plot to make my stand
| Я выбрал сюжет, чтобы отстаивать свою позицию
|
| The devils deals with the hardened man
| Дьяволы имеют дело с закаленным человеком
|
| Hell’s hot but I love the band
| Адски жарко, но я люблю группу
|
| This track’s for those
| Этот трек для тех
|
| Who want to go back to wild west
| Кто хочет вернуться на Дикий Запад
|
| No piles of debt
| Нет кучи долгов
|
| No tax, no IRS
| Нет налогов, нет IRS
|
| This track’s for those
| Этот трек для тех
|
| Who want to go back to the manly alpha
| Кто хочет вернуться к мужественному альфе
|
| No civil rights, no anaesthetic
| Нет гражданских прав, нет анестезии
|
| No family welfare
| Нет семейного благосостояния
|
| This track’s for those
| Этот трек для тех
|
| Who want to prove their masculinity
| Кто хочет доказать свою мужественность
|
| Without having the need
| Не имея необходимости
|
| To even leave their swivel seat
| Даже покинуть свое вращающееся сиденье
|
| This track’s for those
| Этот трек для тех
|
| Who want to make America great
| Кто хочет сделать Америку великой
|
| Whether again or for the first time
| Будь то снова или впервые
|
| They’re blazing up in every state
| Они пылают в каждом штате
|
| And once the fire’s started
| И как только начался пожар
|
| Then the lionhearted men
| Тогда львиное сердце
|
| Women and children who lie apart
| Женщины и дети, которые лежат порознь
|
| Just might unite again
| Просто может снова объединиться
|
| Look at the state of you
| Посмотри на свое состояние
|
| Look at the state of the union too
| Посмотрите на состояние союза тоже
|
| We’re waiting for a statement
| Мы ждем заявления
|
| What are you going to do?
| Чем ты планируешь заняться?
|
| Pick up your boots and and braces
| Поднимите свои ботинки и подтяжки
|
| Buckle up and do your laces
| Пристегнитесь и зашнуруйте шнурки
|
| Fill up your canteen
| Наполните свою столовую
|
| Don’t give a damn what it could be laced with
| Наплевать, с чем это может быть связано
|
| This bloody place is lovely
| Это чертово место прекрасно
|
| Spacious, wide and light and airy
| Просторный, широкий, светлый и воздушный
|
| Before we dine in hell
| Прежде чем мы пообедаем в аду
|
| Tonight we ride the prairie
| Сегодня вечером мы катаемся по прериям
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| You have to love yourself a fire
| Вы должны любить себя огонь
|
| Enemies are rising, I might just as well retire
| Враги восстают, я мог бы также уйти в отставку
|
| Nah, light the brush they’re hiding in
| Нет, зажги кисть, в которой они прячутся.
|
| And flush them out with fire
| И сжечь их огнём
|
| I found a friend whose name is «gun»
| Я нашел друга по имени «пушка»
|
| A holy man whose fee is blood
| Святой человек, чья плата - кровь
|
| A rotten root is born to run
| Гнилой корень рождается, чтобы бежать
|
| A tumbleweed keeps rolling
| Перекати-поле продолжает катиться
|
| As it burns
| Как это горит
|
| I picked a plot to make my stand
| Я выбрал сюжет, чтобы отстаивать свою позицию
|
| The devils deals with the hardened man
| Дьяволы имеют дело с закаленным человеком
|
| Hell’s hot but I love the band | Адски жарко, но я люблю группу |