| Oh no!
| О, нет!
|
| There’s been another spree killing, silly Billy
| Было еще одно массовое убийство, глупый Билли.
|
| Fool walking through a school, shooting people willy nilly
| Дурак ходит по школе, стреляя в людей волей-неволей
|
| You beat the previous high score by three deaths
| Вы превзошли предыдущий рекорд на три смерти.
|
| Yep, cool story bro, we’re not particularly impressed
| Да, крутая история, бро, мы не особо впечатлены
|
| You briefly got your face pictured in the media (Well done)
| Ваше лицо ненадолго попало в СМИ (молодцы)
|
| And won a place upon a list in Wikipedia (Wow)
| И занял место в списке Википедии (вау)
|
| But that’s old hat, it’s not what I’m here to talk about today
| Но это старая шляпа, я здесь не об этом, чтобы говорить сегодня.
|
| I came to address the lazy claims of the NRA
| Я пришел, чтобы ответить на ленивые претензии NRA
|
| Look, if games are to blame for the state of play
| Посмотрите, если игры виноваты в состоянии игры
|
| Then why has violence been a staple in the USA’s daily diet?
| Тогда почему насилие стало основным продуктом ежедневного рациона американцев?
|
| As a gamer I suggest that you should maybe try it
| Как игрок, я предлагаю вам попробовать
|
| Stay away from the shooting range, have a lazy lie in
| Держитесь подальше от стрельбища, лениво поваляйтесь
|
| If you’re craving violence, then you should play online
| Если вы жаждете насилия, вам следует играть онлайн
|
| 'Cause there’s a pile of people waiting to be slain in private
| Потому что есть куча людей, ожидающих, чтобы их убили наедине
|
| You may just find it more cathartic and relaxing
| Вы можете просто найти его более катарсическим и расслабляющим
|
| Than taking out frustrations on a paper target with a strap, look
| Вместо того, чтобы вымещать разочарование на бумажной мишени с помощью ремня, посмотрите
|
| I’m not insane, I’m hardly bat-shit, but if I was
| Я не сошел с ума, вряд ли я дерьмо, но если бы я был
|
| It wouldn’t be a game that made me pop a pistol at the fuzz (No)
| Это не будет игра, которая заставит меня выстрелить из пистолета в пушинку (Нет)
|
| It’d be a lack of proper medical support
| Это было бы отсутствием надлежащей медицинской поддержки
|
| And easy access to weapons used allegedly for sport
| И легкий доступ к оружию, используемому якобы для спорта.
|
| When a crazy man gets angry and
| Когда сумасшедший злится и
|
| Invades and lays a place to waste, they will
| Вторгается и оставляет место для разорения, они будут
|
| Blame the games he may have played
| Вините игры, в которые он, возможно, играл
|
| But it ain’t the place they should be taking aim
| Но это не то место, куда они должны целиться
|
| No, it ain’t the place they should be taking aim
| Нет, это не то место, куда они должны целиться
|
| Don’t blame the games he may have played
| Не вините игры, в которые он, возможно, играл
|
| 'Cause the debate will rage again and fade away
| Потому что дебаты снова бушуют и исчезают
|
| And the situation stays the same
| И ситуация остается прежней
|
| Shame
| Стыд
|
| A lot of people spend a lot of time computing
| Многие люди тратят много времени на вычисления
|
| What percentage of them have done a high school shooting?
| Какой процент из них устроил стрельбу в старшей школе?
|
| «But studies show connections between gaming and aggression!»
| «Но исследования показывают связь между игрой и агрессией!»
|
| Yes, and there’s a link between gun deaths and gun possession
| Да, и есть связь между смертями от огнестрельного оружия и хранением оружия.
|
| You can’t pull up a set of stats that you purloined
| Вы не можете получить набор статистических данных, которые вы украли
|
| Then ignore evidence discrediting your hollow point
| Тогда проигнорируйте доказательства, дискредитирующие вашу пустую точку
|
| Every western country plays games, one of them has guns
| Каждая западная страна играет в игры, в одной из них есть оружие
|
| And one of them has a gun problem, I wonder which one? | И у одного из них проблемы с оружием, интересно, у какого? |
| (Humm)
| (Хммм)
|
| It’s my belief that if they were still alive today
| Я считаю, что если бы они были живы сегодня
|
| The founding fathers' pounding hearts would cry for change right away
| Колотящиеся сердца отцов-основателей сразу же закричат о переменах
|
| Even if it requires taking your weapon rights away
| Даже если для этого нужно забрать оружие
|
| Aye, but hey, maybe I should shut my limey face
| Да, но эй, может быть, мне следует закрыть свое известковое лицо
|
| Unless I’d like to taste the other side of the firing range
| Если только я не хочу попробовать другую сторону стрельбища
|
| But either way, by the way, can I just say
| Но в любом случае, кстати, могу я просто сказать
|
| If I could take a vacation in the USA
| Если бы я мог взять отпуск в США
|
| Then I’d just like to say that I was safe
| Тогда я просто хотел бы сказать, что я в безопасности
|
| Are you today?
| Ты сегодня?
|
| When a crazy man gets angry and
| Когда сумасшедший злится и
|
| Invades and lays a place to waste, they will
| Вторгается и оставляет место для разорения, они будут
|
| Blame the games he may have played
| Вините игры, в которые он, возможно, играл
|
| But it ain’t the place they should be taking aim
| Но это не то место, куда они должны целиться
|
| No, it ain’t the place they should be taking aim
| Нет, это не то место, куда они должны целиться
|
| Don’t blame the games he may have played
| Не вините игры, в которые он, возможно, играл
|
| 'Cause the debate will rage again and fade away
| Потому что дебаты снова бушуют и исчезают
|
| And the situation stays the same
| И ситуация остается прежней
|
| Shame | Стыд |