| Look at my dog tag! | Посмотрите на мой жетон! |
| You’ll see D. Bull
| Вы увидите Д. Булла
|
| A heavy hitter from the midlands like Led Zep have reformed
| Тяжелый нападающий из средней полосы, такой как Led Zep, реформировался
|
| I don’t need the Marine Corps, I’m lethal
| Мне не нужна морская пехота, я смертелен
|
| From 3,000 miles off the eastern seaboard
| От 3000 миль от восточного побережья
|
| Colder than Trebor mints, Nee Naw
| Холоднее, чем мяты Требора, урожденная Нау
|
| K People step away from the keyboard
| K Люди отходят от клавиатуры
|
| I wanna see your heads bopping see saw
| Я хочу увидеть, как твои головы качаются, смотри, пила
|
| Up and down so speedy you’re reeling from the G-force
| Вверх и вниз так быстро, что вы шатаетесь от G-силы
|
| Give me a vehicle, a BMD or Super Hornet
| Дайте мне транспортное средство, БМД или Супер Хорнет
|
| Troops are falling uniform superiors are fearful
| Войска падают в униформе, начальство боится
|
| I’m really tearful
| я очень плачу
|
| Saline solution slides from my eyes at the same time I’m shooting
| Солевой раствор вытекает из моих глаз в то же время, когда я стреляю
|
| So maybe I just should let a Beretta do the talking
| Так что, может быть, я просто должен позволить Беретте говорить
|
| 'Cos after all, you’re a dead man walking
| Ведь ты ходячий мертвец
|
| I walk in pull out my M1014 and end all these porkies
| Я вхожу, вытаскиваю свой M1014 и заканчиваю все эти поросята
|
| And tall stories, with the ease of a nuclear attack
| И высокие истории, с легкостью ядерной атаки
|
| I shout «look behind you» and shoot you in the back
| Я кричу «оглянись» и стреляю тебе в спину
|
| Suited up with flakjackets, flashbanging
| В бронежилетах, светошумовых
|
| Leaving claymores in your path, need I say more?
| Оставляя на своем пути клейморы, нужно ли говорить больше?
|
| This is the Battlefield
| Это поле битвы
|
| Where if you lack the skill
| Где, если вам не хватает навыков
|
| Then your cap’ll peel back
| Тогда твоя кепка оторвется
|
| Like an apple peel, twat
| Как яблочная кожура, придурок
|
| In the Battlefield
| На поле боя
|
| If you lack the skill
| Если вам не хватает навыков
|
| Then your cap’ll peel
| Тогда твоя кепка лопнет
|
| Like an apple peel, so grab the steel
| Как яблочная кожура, так что хватай сталь
|
| You’re a Super Soaker, I’m a SuperCobra
| Ты Супер Соакер, я СуперКобра
|
| Souping up my guns 'till I become a supernova
| Собираю оружие, пока не стану сверхновой.
|
| I’ll take you to the moon and over like a lunar rover
| Я отвезу тебя на луну и обратно, как луноход
|
| I got a new limo and so, are you the chauffeur?
| У меня новый лимузин, так что шофер ты?
|
| I’m a human Yoda, no, a new Jehovah
| Я человек Йода, нет, новый Иегова
|
| I do my flows with the devotion of a Jew to Kosher
| Я делаю свои флоу с преданностью еврея кошерности
|
| So I shoot the charcuter and do him over
| Так что я стреляю в чаркутера и переделываю его
|
| I’ll do to you’ve what you seen me do to SOPA
| Я сделаю с тобой то, что ты видел, как я сделал с SOPA
|
| I’ll straight flush you like a full suit in poker
| Я соберу с тебя стрит-флеш, как полную масть в покере.
|
| And mutilate you leaving you like you’re doing yoga
| И изуродовать тебя, оставив тебя, как будто ты занимаешься йогой
|
| Resume control, assume the role of Henry «Black» Blackburn
| Возобновите управление, примите на себя роль Генри «Черного» Блэкберна.
|
| I’m coming for your guts like a freaking flatworm
| Я иду за твоими внутренностями, как чертов плоский червь
|
| Soon as your back’s turned, Blackburn’ll blast murder fast
| Как только ты повернешься спиной, Блэкберн быстро убьет
|
| I’m packing more heat than a massive thermostat
| Я упаковываю больше тепла, чем массивный термостат
|
| I’ve got a certain knack to turn the gas and hurl a match
| У меня есть определенная ловкость, чтобы включить газ и бросить спичку
|
| So if you’d prefer lack a burn, then stand further back
| Так что, если вы предпочитаете не гореть, отойдите подальше
|
| And slap bureaucrats that I haven’t heard the facts
| И шлепнуть бюрократов, что я не слышал фактов
|
| I’m rapping more original than a fricking Werther’s Pack
| Я читаю рэп оригинальнее, чем гребаный Werther's Pack
|
| I mix hardcore, nerdcore commercial rap
| Я смешиваю хардкор, дердкорный коммерческий рэп
|
| And stay on top of the beef like a burger bap
| И оставайтесь на вершине говядины, как гамбургер
|
| I’m a soldier, but not the sort to traverse Iraq
| Я солдат, но не из тех, кто пересекает Ирак
|
| I’ll come first in any match on 30 racks of server stacks
| Я приду первым в любом матче на 30 стойках серверных стеков
|
| I serve a purpose that you might find confusing
| Я служу цели, которая может показаться вам запутанной
|
| Dicing right through the digital illusion of the
| Играя в кости прямо через цифровую иллюзию
|
| Battlefield
| Поле битвы
|
| Where if you lack the skill
| Где, если вам не хватает навыков
|
| Then your cap’ll peel back
| Тогда твоя кепка оторвется
|
| Like an apple peel, twat
| Как яблочная кожура, придурок
|
| In the Battlefield
| На поле боя
|
| If you lack the skill
| Если вам не хватает навыков
|
| Then your cap’ll peel
| Тогда твоя кепка лопнет
|
| Like an apple peel, so grab the steel | Как яблочная кожура, так что хватай сталь |