Летучая мышь сука
|
Летучая мышь сука
|
Летучая мышь сука
|
Она летучая мышь
|
Да, чувак, мне начать? |
Я думаю, что лучше всего
|
Позвольте мне начать представлять моего особого гостя, который
|
Может быть? |
Держу пари, вы можете догадаться, кто
|
Попробуйте один, два, три раза, Леди Димитреску
|
Э-э, летучая мышь, леди Димитреску
|
Ни рожденный смертным, ни сделанный в пробирке
|
Не принимай ее за даму в беде, которая ждет спасения
|
Одевается не для того, чтобы произвести впечатление, а чтобы угнетать вас
|
Ты чувствуешь боль в груди, она в сердитом настроении
|
Это шахматная игра, и королева ждет вашего следующего хода
|
Сексуально фетишизируйте ее, возможно, ей просто придется проклясть вас
|
Толкнуть вас прямо через дверной проем в соседнюю комнату
|
То, что ты скептик, не делает это менее правдой.
|
Но, может быть, ты получишь это своим лицом под ее левым сапогом
|
Не усиливает вкус свежих фруктов
|
Она предпочла бы насладиться вкусом сока твоей шеи
|
Так что надень свой лучший костюм и любимые туфли
|
И есть немного шалости под эту румынскую смертельную фугу
|
Заплати банкиру крови, перед которым ты остаешься в долгу.
|
Затем напиться так, как это делают только мертвые.
|
Летучая мышь сука
|
Летучая мышь сука
|
Летучая мышь сука
|
Она летучая мышь
|
Летучая мышь сука
|
Он летучая мышь
|
Я плохая сука, иди на кухню, сделай бутерброд
|
И пока ты там, возьми банку из чертового холодильника.
|
Это жажда работы, кровавый рэп, как повязка
|
Вырвать куколку и стать плохой сукой
|
Я говорю за грустных детей, обездоленных
|
Никто не слушает, как будто это другой язык
|
Э-э, посмотри, кем я стал, должен называть меня родным языком
|
Сладкие щеки, пока я не разорюсь, как жевательная резинка
|
Пузырьковая задница, фиолетовый йогурт, хлопотный смех брата
|
Они будут искать тебя под завалами, но
|
Твоя смерть — это только начало того, от чего ты будешь страдать.
|
Я скажу тебе больше, как только ты смешаешь нам еще один двойной ром
|
Летучая мышь сука
|
Он летучая мышь
|
Я плохая сука, как мы установили
|
Святой как профилактическое средство, обернутое вокруг кактуса
|
Я написал свои телефонные цифры на каменных скрижалях Моисея
|
Бог меня не создавал, я дал Адаму сломанное ребро
|
Хватайте члены, как спички, так быстро
|
Я ударил по дереву так, как Чаплин никогда не смог бы фарсить
|
Сумасшедшая девчонка с толстой задницей, которой не хватает плоскостности
|
Я сижу на двух глобусах, ты упаковываешь атлас
|
Gluteus Maximus, добыча кощунственна
|
Обычно хлопаю в ладоши вам, языческим холостякам
|
«Пока даже любители кошек не почувствуют необходимости разбить киску
|
Чтобы хоть что-то поймать, садитесь, вы же пассажиры
|
В задней части катафалка, где этот извращенный Драгула
|
Собираясь в автобус, вы возвращаетесь к своему производителю
|
Вырви свои жидкости, как годы Тэтчер
|
Плохая сука такая статная, это чертовски сказочно
|
Летучая мышь сука
|
Кровь гуще воды
|
Летучая мышь сука
|
Мать толще дочери
|
Разве твоя мать не воспитывает тебя лучше, чем стыдить шлюху?
|
Это опасно, ты можешь получить больше, чем просто порез бумаги, приятель, что?
|
Я позабочусь о том, чтобы твоя могила была вырыта, затенена среди лесной поляны.
|
Воспоминания вашей семьи о вас исчезают под глиной и грязью
|
Я праздную ужин девичьей крови, как хорошая леди
|
Woop, там идет кровь соседей
|
На самом деле мы просто религиозные жители деревни, которые обычно наслаждаются
|
Оживление религии, которая просто не имеет значения, потому что см.
|
Мы все грешники, как только нас увидел закон
|
Как зловещая, всякая невинность ничуть не похожа
|
В нас вызывается сырой цинизм
|
В тезаурусе нет синонима для него, чтобы резюмировать
|
Вы говорите картошка, я говорю Potarter
|
Вы остаетесь стигматизированными, я ставлю стигматы
|
Вставьте этого большого мальчика в вашу сигмовидную кишку
|
Чем больше палка, тем больнее Зиг Фрейд
|
Губная помада неплохо маскирует застывшую жизненную силу
|
Слизываю дерьмо с губ, как будто это приправа
|
Ваше горло - ночной клуб ночью, оно открывается прямо вверх
|
Почему ты так удивлен? |
Проверьте размер моих резцов
|
Эти клыки будут скользить прямо внутри вас
|
Нарезанный, как в версии Снайдера, выживший после бешенства
|
Ты скачешь по жизни без седла, моя леди Годива.
|
Так что смотрите, мои линии оптоволоконные, вы коммутируемые
|
Я задушу твою голосовую щель, пока не останется пропускной способности
|
Так что извини, чувак, ты никогда не увидишь своих внуков
|
Я плохая сука, Лили Самад Сэвидж
|
Речь королевы, даже леди Лешерр встречает свою пару |
Я сплю в шести футах над своим матрасом
|
Так что встреча со мной между простынями была бы катастрофой
|
Невероятно хороший зверь в ритме, даже не нужна практика
|
Люди на улицах отбивают мясо этой летучей суке
|
Летучая мышь сука
|
Кровь гуще воды
|
Летучая мышь сука
|
Мать толще дочери
|
Слышал слово, была вакансия
|
Влад Цепеш казался недоступным, поэтому легендарное призвание досталось мне
|
Я создаю ощущения, ухудшая то, что воспринимает мозг
|
Которые вторгаются в ваши мечты, пробуждая вас ото сна
|
Замените свою веру древней потребностью спариваться и истекать кровью
|
Так что подождите и посмотрите, насколько приятной может быть боль
|
И нет стены, через которую я не смог бы протащить тебя
|
Наступая на свои нижние регионы, как кайдзю
|
Разграбить деревню, пока она не окажется в списке при движении вправо.
|
Из наименее привлекательных деревень для жизни, если вы нравитесь
|
Эти средневековые смертоносные дела похоронят людей очень глубоко
|
Вы редко увидите или скажете, больше она похожа на Мерил Стрип или едва достигла совершеннолетия.
|
Со страшными зубами больше, чем полусмертоносная или любая игла
|
Никогда не отталкивая Зло, о чем бы вы ни просили, мы
|
Оставь свою молитву загрязненной, как Кентерберийский собор.
|
Я говорю вам, люди, вы не готовы к сиквелу
|
Летучая мышь сука
|
Летучая мышь сука
|
Летучая мышь сука
|
Ты летучая мышь |