| The Kid awoke in bed, with a dopey head
| Малыш проснулся в постели с одурманенной головой
|
| Filled with a smokey blend of inner hope and dread
| Наполненный дымной смесью внутренней надежды и страха
|
| But he’s not hung over yet, still has his sanity
| Но он еще не с похмелья, все еще в здравом уме
|
| But tragically, the land that he inhabits has been damaged deeply
| Но, к сожалению, земля, на которой он живет, сильно пострадала.
|
| The ravage wreaked with savagery would leave him
| Опустошение, вызванное дикостью, оставит его
|
| Wishing he had had a dream but sadly this is real: the Calamity
| Хотел бы он, чтобы ему приснился сон, но, к сожалению, это реально: Бедствие
|
| Brutality against humanity, depravity
| Жестокость по отношению к человечеству, разврат
|
| Dang, he’ll need a little more than bandage for this malady
| Черт, ему нужно немного больше, чем повязка для этой болезни
|
| Disaster has the people abandoning morality
| Бедствие заставило людей отказаться от морали
|
| It’s a little too late to handle diplomatically
| Слишком поздно вести себя дипломатично
|
| The situation thus demands a different strategy
| Таким образом, ситуация требует другой стратегии
|
| A mission that’ll leave you battling with gravity
| Миссия, которая заставит вас сражаться с гравитацией
|
| Brandishing battering rams
| Размахивая таранами
|
| Calamity Cannons with hammers and fangs
| Пушки Бедствия с молотками и клыками
|
| From Mancer to Langston and Zand
| От Мансера до Лэнгстона и Занда
|
| There ain’t a more masterful rapper than Dan
| Нет более искусного рэпера, чем Дэн
|
| The man that’s ransacking your ranch olives?
| Человек, который грабит оливки на вашем ранчо?
|
| I’m not going to be passing the branch
| Я не собираюсь проходить мимо ветки
|
| You’re only fuelling my fire
| Ты только разжигаешь мой огонь
|
| And I’ve got gas in the tank
| И у меня есть бензин в баке
|
| Drank a Black Tonic
| Выпил черный тоник
|
| Sampled the track and rapped on it
| Сэмплировал трек и читал на нем рэп.
|
| I’ve been to the brink
| Я был на грани
|
| And the Bastion’s coming back from it
| И Бастион возвращается из него
|
| Drank a Black Tonic
| Выпил черный тоник
|
| Sampled the track and rapped on it
| Сэмплировал трек и читал на нем рэп.
|
| I’ve been to the brink
| Я был на грани
|
| And the Bastion’s coming back from it
| И Бастион возвращается из него
|
| Oi
| Ой
|
| I visit the Shrine, hit the Distillery
| Я посещаю Святилище, попадаю на ликеро-водочный завод
|
| Stock up on Spirits and Wine, liquid artillery
| Запаситесь спиртными напитками и вином, жидкой артиллерией
|
| Then I hit a Windbag with such a vicious impact
| Затем я попал в Windbag с таким сильным ударом
|
| That I split the very atoms that keep him intact
| Что я разделяю те самые атомы, которые держат его в целости
|
| Think back
| Передумать
|
| To who knows where, you’re going to get
| Кто знает, куда вы попадете
|
| Pimp slapped
| Сутенер шлепнул
|
| If you don’t care
| Если вам все равно
|
| I’ll aim the Breaker’s Bow straight at your face
| Я нацелю лук Разрушителя прямо тебе в лицо
|
| And break your nasal bone (nose)
| И сломай носовую кость (нос)
|
| The Stranger throws flaming flows
| Странник бросает огненные потоки
|
| And vocal flame bellows
| И вокальные пламенные меха
|
| It’s the way it goes, terrain shaking from the Cael blows
| Так оно и есть, местность сотрясается от ударов Cael
|
| While I’m shooting guys, neutralise the threat that they’ll pose
| Пока я стреляю в парней, нейтрализуйте угрозу, которую они будут представлять
|
| And we had ought to take the Galleon Mortar from the sailboats
| И мы должны были снять миномет Галеон с парусников
|
| Before the floor crumbles away like so much stale toast
| Прежде чем пол рухнет, как черствый тост
|
| Thrust a Brusher’s Pike, right in the bushes like:
| Воткните Щуку Брашера прямо в кусты, например:
|
| «Have we not met before? | «Разве мы не встречались раньше? |
| You must have a lookalike»
| У вас должен быть двойник»
|
| Kid’s just another guy following a call to action
| Малыш — просто еще один парень, который следует призыву к действию
|
| He’d give up his life for the Bastion
| Он отдал бы свою жизнь за Бастион
|
| Drank a Black Tonic
| Выпил черный тоник
|
| Sampled the track and rapped on it
| Сэмплировал трек и читал на нем рэп.
|
| I’ve been to the brink
| Я был на грани
|
| And the Bastion’s coming back from it
| И Бастион возвращается из него
|
| Drank a Black Tonic
| Выпил черный тоник
|
| Sampled the track and rapped on it
| Сэмплировал трек и читал на нем рэп.
|
| I’ve been to the brink
| Я был на грани
|
| And the Bastion’s coming back from it
| И Бастион возвращается из него
|
| We’re coming back…
| Мы возвращаемся…
|
| We’re coming back now
| Мы возвращаемся сейчас
|
| You don’t need to play a new game, trust
| Вам не нужно играть в новую игру, поверьте
|
| Just boot up New Game Plus
| Просто запустите New Game Plus
|
| You don’t need to play a new game, trust
| Вам не нужно играть в новую игру, поверьте
|
| Just boot up New Game Plus
| Просто запустите New Game Plus
|
| We’re coming back now | Мы возвращаемся сейчас |