Перевод текста песни Back to the Borderlands - Dan Bull

Back to the Borderlands - Dan Bull
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Back to the Borderlands , исполнителя -Dan Bull
Песня из альбома Generation Gaming II
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.02.2014
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиDan Bull
Возрастные ограничения: 18+
Back to the Borderlands (оригинал)Назад в Пограничные земли (перевод)
Go! Идти!
Hello, Pandora fans Привет, фанаты Пандоры.
I’d like to show my awesome plans Я хочу показать свои потрясающие планы
Hold on tight to your organs, glands Держись крепче за свои органы, железы
We’re riding back to the Borderlands! Мы возвращаемся в Borderlands!
When I hear that Gearbox are releasing a sequel Когда я слышу, что Gearbox выпускает продолжение
My teardrops are uncontrollable Мои слезы неконтролируемы
I’m inconsolable but fear not Я безутешен, но не бойся
They’re tears of joy like me as a boy Это слезы радости, как я в детстве
After Christmas Eve when I see a box После Сочельника, когда я вижу коробку
I open it up and say, «Whoa!»Я открываю его и говорю: «Вау!»
at the view при просмотре
It’s only overflowing with loot Это только переполнено добычей
Locking and loading, I know what to do Блокировка и загрузка, я знаю, что делать
Now, who am I going to shoot? Теперь, кого я собираюсь стрелять?
Erm, you!Эм, ты!
You’re a pitiful prick Ты жалкий придурок
So, I’m ripping you up with a critical hit Итак, я разорву вас критическим ударом
Funds improve my guns and loot Средства улучшают мое оружие и добычу
I’ll use it if it’ll fit Я буду использовать его, если он подойдет
If it moves I’ll shoot it, you tit Если он двинется, я выстрелю в него, сиська
I’m a Buzzard, you’re a blue tit Я канюк, ты лазоревка
I fly in the sky and it’s fatal Я лечу в небе, и это фатально
Foes are lying disabled Враги лежат инвалиды
A hole in their face, I’m reminded of bagels Дыра в их лице, мне вспоминаются рогалики
I’m ever so slightly unstable! Я всегда так немного нестабилен!
Me?Мне?
I’m hardly an angel Я вряд ли ангел
Leave that to the Guardian Angel Оставьте это Ангелу-хранителю
This is the eighties, I’m Arnie Это восьмидесятые, я Арни
And painfully making your army unfaithful И мучительно делая свою армию неверной
Health and safety!Здоровье и безопасность!
Watch your head Следи за своей головой
Heavy metal!Тяжелый металл!
Lots of lead Много свинца
But before I drop you dead Но прежде чем я брошу тебя замертво
I’ll shred you up like Dr. Zed! Я порву тебя, как доктор Зед!
I said, «Zed, let him in» Я сказал: «Зед, впусти его»
Led Zeppelin never played on David Letterman Led Zeppelin никогда не играли на Дэвиде Леттермане
Though that may be irrelevant Хотя это может быть неважно
Nevertheless, it’s a hell of method of making it evident Тем не менее, это адский метод сделать это очевидным
Dan is the cleverest rapper to ever use gaming in tracks Дэн — самый умный рэпер, когда-либо использующий игры в треках.
Setting a precedent that wouldn’t ever be bettered Создание прецедента, который никогда не будет лучше
'Til weapons are made into raps «Пока оружие не превратится в рэп
Eighty-seven bazillion guns Восемьдесят семь базиллион пушек
A similar number of brilliant puns Такое же количество блестящих каламбуров
Turn that to cash, gimme the funds Превратите это в наличные деньги, дайте мне средства
Back to back with my militant chums Спина к спине с моими воинственными приятелями
I’m blasting stacks of straps at prats Я взрываю стопки ремней в прац
It’s action packed, ridiculous fun! Это экшн, смешное развлечение!
If kills were calories, that’d be fattening Если бы убийства были калориями, это было бы ожирением
Fragging a Skag and I’m bagging and tagging him Фрагмент скага, я упаковываю и маркирую его
Having you lagging and manically panicking Вы отстаете и маниакально паникуете
Man, is it actually happening?! Чувак, это действительно происходит?!
Well, I’m an assassin assassin-ing you Ну, я убийца, убивающий тебя
So, if that is a fact then it has to be true Итак, если это факт, то он должен быть правдой
You’re chatting Claptrap Вы болтаете Железяка
So, I should grab your nadsack and yank it Итак, я должен схватить твой рюкзак и дернуть его.
So, your nads are dropping Итак, ваши надпочечники падают
Like the stock is on the NASDAQ Как будто акции на NASDAQ
Asshat, don’t answer back Асшат, не отвечай
Who the fuck is Handsome Jack? Кто, черт возьми, такой Красавчик Джек?
You want how many grams of that?! Вы хотите, сколько граммов этого?!
I’ll grind you like my ganja sack Я измельчу тебя, как мой мешок с ганджей
I will be having you crying in agony Я заставлю тебя плакать в агонии
Violently cracking your violin, Paganini Яростно ломая свою скрипку, Паганини
Meeny-miny-mo Мини-мини-мо
More money, less problems Больше денег, меньше проблем
The bigger the gun, the less nonsense Чем больше пушка, тем меньше глупостей
I’m less Mark Ronson, more Charles Bronson Я меньше Марк Ронсон, больше Чарльз Бронсон
Or a vault Hunter S. Thompson Или Охотник за хранилищем С. Томпсон
Said I’m less Mark Ronson, more Charles Bronson Сказал, что я меньше Марк Ронсон, больше Чарльз Бронсон
Or a vault Hunter S. Thompson Или Охотник за хранилищем С. Томпсон
Less Mark Ronson, more Charles Bronson Меньше Марка Ронсона, больше Чарльза Бронсона
Or a vault Hunter S. Thompson Или Охотник за хранилищем С. Томпсон
Less Mark Ronson, more Charles Bronson Меньше Марка Ронсона, больше Чарльза Бронсона
Or a vault Hunter S. Thompson Или Охотник за хранилищем С. Томпсон
Less Mark Ronson, more Charles Bronson Меньше Марка Ронсона, больше Чарльза Бронсона
Or a vault Hunter S. ThompsonИли Охотник за хранилищем С. Томпсон
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: