| Ха! |
| Итак, Джокер заперт в приюте
|
| Я думаю, что все станет довольно жестоким
|
| Я полагаю, он сунул трюк в рукав
|
| И его желание уйти отсутствует, пока он не сыграет в злобную игру
|
| и искать
|
| С палками, динамитом и тротилом
|
| Но что это за силуэт, который вы видите?
|
| В полумраке темной ночи вы можете просто найти темного рыцаря
|
| Дикарь, как укус акулы, для других рэперов, которые просто не могут этого сделать
|
| Вы видите, что правда в том, что я прыгаю с крыши с действительно безжалостным стилем
|
| Я оставлю тебя беззубым, пожалуйста, глупый болван
|
| Я дам вам китайский ожог, и я не имею в виду конфузиуса, умершего внутри немного
|
| урна
|
| Я буду выкручивать тебе руку, пока кожа не станет раздраженной
|
| Мои методы пыток действительно бесхитростны, до сложнейших
|
| махинации
|
| Чтобы размять свое лицо с узорчатыми рваными ранами, которые очаровательны
|
| И когда мой крюк висит, мой бэтаранг будет бить банды
|
| Я сказал тханг, чтобы ты сказал, что это не может быть случайностью
|
| Чернейшая лавина, и как дан анаграмма "и"
|
| Я сломаю тебе позвоночник и оставлю искривленным, как амперсанд
|
| Чувствуешь себя хилым, как будто накуриваешься в Амстердаме, неоновый свет города
|
| подчеркни тот факт, что ты проклят
|
| НАНАНАНАНАНАНАНА
|
| Бэтмен Бэтмен!
|
| Если бы комиссар Гордон не проигнорировал неблагозвучные предупреждения
|
| Тогда это, безусловно, была бы другая история вместе к лучшему
|
| Все заключенные ведут зловещую жизнь, криминальную оргию.
|
| Жизнь внутри злого и мерзкого презренного острова, хуже желчи
|
| Но видно, что я бдительный боевик
|
| Желая убить их с блестящим прилежным мастерством и хитростью убийцы
|
| с бесконечным стилем
|
| Джек Уайт совершенно безумен, и пока я сражаюсь с Бэйном, я нахожу титаноподобного
|
| напряжение течет в его венах
|
| Это то же самое, что Джокер пытается синтезировать в дозах, высоких, как самолеты.
|
| Я устал от игр, Пора перемен, пора улыбнуться, Эй
|
| Как долго Убийца Крок был петухом?
|
| Моя ловушка заставит его шататься, как волчок, и я не остановлюсь, пока его
|
| заперт в коробке
|
| Сиди и смотри, как я сражаюсь фунт за фунтом с Ядовитым Плющом, растением-линчевателем.
|
| противоядие без моих мальчиков позади меня
|
| Садоводство - это не та культура, к которой нужно относиться легкомысленно
|
| Я принимаю восьмую часть титана, теперь я чувствую себя немного хайфи
|
| Я мог бы быть настолько высоким, насколько я могу видеть внутри себя
|
| Я так летаю, что могу летать, крики
|
| НАНАНАНАНАНАНАНА
|
| Бэтмен Бэтмен! |