| Это чертов Турбосвин
|
| Да, это Чад, и я очень толстый
|
| Это чертов Турбосвин
|
| Знаешь, я немного похож на Турбосвина
|
| Вот почему ты спросил меня
|
| Чтобы стать частью твоего рэпа Турбосвина, Дэн?
|
| Это чертов Турбосвин, тот парень, который не стучится в дверь
|
| Прежде чем он сорвет с тебя всю одежду, ну и что?
|
| Ваш номер есть, как будто он просматривает ваш телефонный журнал
|
| Ты просто еще один Джо Блоггс, узнавший, что Бога нет
|
| Извращенный свидетель Иеговы, засовывающий дерьмо в ваш почтовый ящик
|
| Запрыгнул на вертолет, поехал, ты же знаешь, он не остановится
|
| Ни за что, кроме ограбления, небрежного Джо или минета
|
| Лавина в обвисших штанах к твоей подснежнику
|
| Потоки горячее, чем дымовая печь
|
| Большой живот плюхается, останавливая любой смертельный выстрел из лука
|
| Он сам себе босс, дорога к блокпосту
|
| И сказал копам, что грабит их
|
| Извините за задержку, о фу-
|
| Рок-н-ролл, лягушка и жаба
|
| Горячий и холодный, блокировка и загрузка
|
| Никто больше не подходил близко, брув
|
| Тяжелый, как грузовик, подогнанный, перчатки без пальцев
|
| Тряпки для костяшек пальцев и кольцо для большого пальца, готовые к большому удару
|
| Подняться против этого жука - тяжелая работа
|
| Почувствуйте, как крюки вонзаются, истекая кровью, как застрявшая свинья.
|
| Грамматический анархист, плевать
|
| О нет, он не пошел туда, он просто пошел!
|
| Ладно, я займусь Турбосвином.
|
| Хорошо, ты готов?
|
| Просто, когда вы считаете, что этот рэп вышел из-под контроля
|
| Я тяну Турбосвина и тащу тебя обратно крюком
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Остановить историю своей жизни во время пролога
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Ничего, кроме потоков, без нарастания и без падения
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Вы можете сойти с ума со своей собственной ручкой
|
| Внизу и грязно, ниже пояса, как он дерется
|
| Разрыв кишечника, пупок - это тип выхода
|
| Как будто размер его пояса не является признаком нездоровья
|
| Зачем худеть сейчас? |
| В другой день еще будет время
|
| Он будет в порядке, грязные мысли, грязные свиньи
|
| Виновен в преступлениях типа убийства людей
|
| Грязная свинья, лучший образец, попробуй загнать его в тупик
|
| И вы, похоже, обнаружите, что ваша линия жизни уменьшается
|
| Лживые маленькие свиньи, у меня есть жизненный урок, слушайте
|
| Когда жизнь дает тебе лимоны, испорти их
|
| Когда вы заражены таким количеством радиации
|
| Вам придется надеть противогаз на лицо, чтобы спасти свой бекон
|
| Когда люди сталкиваются лицом к лицу с торговцем опасностями
|
| Они могли либо приготовить еду, либо сделать передышку
|
| Разбейте ящик пива, замените его тарелкой кесадильи
|
| Попробуй мясо, оцени вкус, бекон стукач
|
| Нетерпеливая дива встречает австралийского старика
|
| Затем съедает достаточно жирной пищи, чтобы вызвать припадок.
|
| Пылающие рефрижераторы, а затем обвиняющие красный глаз в сенной лихорадке
|
| Не знаю, будешь ли ты это использовать
|
| Но если это гребаный мусор, будь честным
|
| Да, я знаю, я тоже не думаю, что эта изюминка была хороша
|
| Просто, когда вы считаете, что этот рэп вышел из-под контроля
|
| Я тяну Турбосвина и тащу тебя обратно крюком
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Остановить историю своей жизни во время пролога
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Ничего, кроме потоков, без нарастания и без падения
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Вы можете сойти с ума со своей собственной ручкой
|
| Просто, когда вы считаете, что этот рэп вышел из-под контроля
|
| Я тяну Турбосвина и тащу тебя обратно крюком
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Остановить историю своей жизни во время пролога
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Ничего, кроме потоков, без нарастания и без падения
|
| Турбосвин, это чертов Турбосвин
|
| Вы можете сойти с ума со своей собственной ручкой
|
| Это было достаточно громко?
|
| Я повторю эти последние строки еще раз
|
| Я постараюсь звучать более неприятно |