| Dread shine your light | Дред, зажги свой свет, как лампаду на ветру, |
| So a child may follow | Чтоб детским шагам было куда ступать за огнём, |
| Many have been lost along the way (way) | Многие растворились, как голоса в пурге, среди путей (путей), |
| Until tonight turns into tomorrow | Пока ночь, как страж, не уступит заре своё место. |
| teach them to be careful while they play (play) | Научи их быть осторожными в игре, где зыбка трава (игре), |
| There’s nothing wrong with having fun | В веселье — нет изъяна, как в румянах росы на заре. |
| Don’t let the system tame you | Не дай цепям системы укротить твой внутренний жар, |
| It’s just a part of being young | Это всего лишь искра юности, что нельзя затушить. |
| And even thought they brink to blame you | И даже если тени подкрадываются, чтобы клеймить тебя, |
| Picking on you like a plum | Срывая плоды с тебя, как садовник — сливу в тени, |
| Because your dream became true | Ведь твоя мечта обрела плоть, как дождь обретает реку, |
| Now look what they’ve become | Теперь гляди, во что они превратились — пустота за стеклом. |
| Been on open sit and plan view | В открытой зале, на виду у солнца и глаз посторонних, |
| They’ve already had a run | Они уже пробежали свой круг, затерялись в ветре. |
| So meanwhile they try to change you | А пока они тщатся переделать твой стержень из меди, |
| It’s not over till its done | Всё не завершено, пока не падёт последний аккорд. |
| So please remain the same you | Так оставайся собой — неизменным, как нить в ковре. |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world | Эй, юный мир, |
| The world is yours | Весь мир — твой простор. |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world | Эй, юный мир, |
| The world is yours | Весь мир — твой простор. |
| Dread shine your light | Дред, зажги свой свет, как лампаду на ветру, |
| So a child may follow | Чтоб детским шагам было куда ступать за огнём, |
| Many have been lost along the way | Многие растворились, как голоса в пурге, среди путей, |
| Until tonight turns into tomorrow | Пока ночь, как страж, не уступит заре своё место. |
| Teach them to be careful while they play (play) | Научи их быть осторожными в игре, где зыбка трава (игре), |
| You might nor think you know enough | Возможно, ты полагаешь, что не знаешь всех звезд на небесах, |
| Don’t let detour you | Не позволяй случайным дорогам сбить с твоего пути. |
| It’s all apart of growing up | Всё это — рост, словно дерево рвётся сквозь глину. |
| And we’ll all young enough to learn too | И мы все ещё достаточно юны, чтобы учиться восходу. |
| And don’t you live life in a rush | И не спеши жизнь прожить, как комету сжечь, |
| The past cannot be returned too | Прошлое не вернуть, как не вобрать в ладонь дождь. |
| And when you feel like keeping up | Когда почувствуешь, что нужно поспевать за ветром, |
| Remember patient’s is a virtual | Помни: терпение — тайная доблесть, почти как молитва. |
| When you fall try to get up | Когда падаешь — вставай, сжимая кулак за спиной ветров. |
| Have some guts am trying to urge you | Собери всю отвагу, я зову тебя к прыжку над пропастью. |
| Be proud of owning up | Гордись своим признанием, как рыцарь своим щитом. |
| The truth will never hurt you | Правда никогда не ранит — она лишь очищает. |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world | Эй, юный мир, |
| The world is yours | Весь мир — твой простор. |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world | Эй, юный мир, |
| The world is yours | Весь мир — твой простор. |
| Dread shine your light | Дред, зажги свой свет, как лампаду на ветру, |
| So a child may follow | Чтоб детским шагам было куда ступать за огнём, |
| Cause many have been lost along the way (yeah) | Ведь многие растворились, как след на мокром песке (да), |
| Until tonight turns into tomorrow | Пока ночь, как страж, не уступит заре своё место. |
| Teach them to be careful while they play | Научи их быть осторожными в этой зыбкой игре, |
| So when your raising starts | И вот когда взращивание начнётся в душе, |
| Your wise and smart | Ты станешь мудрым и зорким, как орёл на вершине. |
| Try make your mark | Старайся оставить след, как знак на скале. |
| Don’t you hid pon flaws | Не скрывайся за трещинами своего стекла, |
| And drive to fast | И не мчись безоглядно, как вихрь по дороге, |
| As life to short | Ведь жизнь — слишком короткий сон, |
| Try make good times last | Пусть лучшие мгновения длятся как звон в хрустале. |
| Cause time fly past | Ведь время ускользает, как вода сквозь пальцы, |
| And if time is money | А если время — золото, |
| That mean time cost | Значит, оно требует платы. |
| But it don’t cost money | Но не монеты нужны, |
| To joke and laugh | Чтобы шутить и смеяться, |
| So if you love somebody | Если любишь кого-то — |
| Hurry up and talk! | Поспеши сказать это вслух! |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world (hey young world) | Эй, юный мир (эй, юный мир), |
| Hey young world | Эй, юный мир, |
| The world is yours | Весь мир — твой простор. |