| Share (оригинал) | Поделиться (перевод) |
|---|---|
| If I should return like I once did | Если я вернусь, как когда-то |
| Animals will mark me with brown infant eyes | Животные отметят меня карими детскими глазами |
| The same eyes whose lids I kissed the high grass in which they sit | Те самые глаза, чьи веки я целовал высокую траву, в которой они сидят |
| Is shoulder length and hanging on your forehead | Длина до плеч и висит на лбу |
| A week is four years in ancient hive minds | Неделя — это четыре года в древнем коллективном разуме |
| And soon those eyes begin to well up | И вскоре эти глаза начинают наворачиваться |
| Your shallow grave concealed by fragrant leaf piles | Твоя неглубокая могила, скрытая ароматными грудами листьев |
| Black glistening bird eyes averted | Черные блестящие птичьи глаза предотвращены |
| When the police bring me in (x6) | Когда полиция привезет меня (x6) |
| We’ll tell them «this is why we need secrets» | Мы им скажем «вот зачем нам секреты» |
