| There was a man who killed a state trooper
| Был человек, который убил государственного солдата
|
| And drove his pickup truck to Belmar
| И поехал на своем пикапе в Белмар
|
| And slept in a beach house
| И спал в пляжном домике
|
| A dream of the day
| Мечта дня
|
| When two protons collide
| Когда два протона сталкиваются
|
| Everything everything changes
| Все все меняется
|
| When i drive with floodplains on either side of me
| Когда я еду с поймами по обе стороны от меня
|
| And in the back seat my friends point out egrets' nests
| А на заднем сиденье мои друзья указывают на гнезда белых цапель
|
| High on the telephone poles
| Высоко на телефонных столбах
|
| Friends fuck each other in the guest room
| Друзья трахают друг друга в гостевой комнате
|
| I feel the ghost of all the parties still happening
| Я чувствую призрак всех вечеринок, которые все еще происходят
|
| Right on this very spot that I am standing
| Прямо на этом самом месте, где я стою
|
| Kids are blissing in the spare room
| Дети счастливы в свободной комнате
|
| Light years away
| Световые годы далеко
|
| The drug store smilers tower ten feet tall
| Улыбающаяся аптека возвышается на десять футов высотой
|
| Over a maze of abandoned cars
| Над лабиринтом брошенных автомобилей
|
| Their canceled eyes show through the holes in their sphinx masks
| Их аннулированные глаза видны сквозь отверстия в масках сфинксов.
|
| I scramble to the dunes to puke under the pale moon
| Я карабкаюсь к дюнам, чтобы блевать под бледной луной
|
| It is initiation season
| Это сезон инициации
|
| So watch out for the cars with no lights on
| Так что следите за автомобилями с выключенными огнями
|
| If you flash them they will swing aroung
| Если вы зажжете их, они будут качаться
|
| And follow you home
| И следовать за тобой домой
|
| And in the lamp light living room
| И в гостиной свет лампы
|
| A Portal gently pulls at all the shit that you own
| Портал мягко вытаскивает все дерьмо, которым вы владеете
|
| What a relief it is to laugh like this years later
| Какое облегчение смеяться так много лет спустя
|
| Through tears at someone’s kitchen table
| Сквозь слезы за чьим-то кухонным столом
|
| Feeling the full weight of all that dark energy
| Чувство полной тяжести всей этой темной энергии
|
| Because there’s matter and there’s legion else
| Потому что есть материя и легион всего остального
|
| Unobservable scaffolding for planets and stars
| Невидимые леса для планет и звезд
|
| Dry mushrooms taste a lot like communion wafers
| Сухие грибы на вкус очень похожи на облатки для причастия
|
| To see cathedral ships behind the Bucks County sky when I was thirteen
| Увидеть соборные корабли за небом округа Бакс, когда мне было тринадцать
|
| My man’s in a hallucination reverie
| Мой мужчина в галлюцинациях
|
| He says that there was a man who went and murdered a plainclothes
| Он говорит, что был человек, который пошел и убил в штатском
|
| But he drove so far away from Belmar
| Но он уехал так далеко от Белмара
|
| Because all of the people there hung glow in the dark masks
| Потому что все люди там развешаны светящимися в темноте масками
|
| On every single screen door
| На каждой экранной двери
|
| A crown vic in the rear view, oh my god | Корона-победительница на заднем плане, о боже мой |