Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur ein ganz kleines bisschen , исполнителя - Curse. Дата выпуска: 25.09.2008
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nur ein ganz kleines bisschen , исполнителя - Curse. Nur ein ganz kleines bisschen(оригинал) |
| A little Lovin' is all I need |
| Cause all I really really want |
| Is to have you right here with me |
| (2x Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen) |
| Ich weiss ich bin schon lange nicht mehr da gewesen |
| Und ja ich weiss, es ist vielleicht 'n bisschen hart gewesen |
| Das, was ich mache erst im Internet nachzulesen |
| Statt direkt mit mir zu reden, ja, ich bin 'n Arsch gewesen |
| Ein kleines bisschen, sorry, tut mir wirklich leid |
| Doch ich hab 'nen Traum und für den Traum nehm ich mir wirklich Zeit |
| Ich bin wie Farid und mach Unmögliches Wirklichkeit |
| Unmöglich, dass ich auf halber Strecke stoppe |
| Wirklich, nein! |
| Das geht nicht, komm, bitte versteh mich |
| Ich sehn mich nach dir, doch nur bei dir sein ist zu wenig |
| Das soll nicht heissen, dass deine Nähe mir nicht genügt |
| Doch ein Mann, der sagt er braucht nur dich, das ist ein Mann der lügt |
| Die ganze Welt bescheisst, lass uns doch ehrlich sein |
| Die ganze Welt zerreisst, lass uns doch zusammen bleiben |
| Alles was ich brauch ist 'n bisschen Vertrauen |
| Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum |
| I wanna hold on to a Dream |
| Die ganze Welt bescheisst, lass uns doch ehrlich sein |
| Cause it is all that I got in a World full of make Belief |
| Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen |
| A little Lovin' is all I need |
| Die ganze Welt zerfällt, lass uns zusammen bleiben |
| Cause all I really really want is to have you right here with me |
| Nur ein ganz ganz ganz kleines Bisschen |
| Und wenn ich ehrlich bin: Ja, ich bin dir fremdgegangen |
| Doch ich muss sagen, dass ich mein Glück nicht in der Fremde fand |
| Es war verlockend, so wie fremde Sitten, fremdes Land |
| Doch ich habe gelernt und leg mein Glück nicht mehr in fremde Hand |
| Und wenn ich ganz ehrlich bin, hab ich oft gezweifelt |
| Bin an uns beiden oft verzweifelt |
| Bei all den Sprüchen, die du manchmal im Streit bringst |
| Frag ich mich, ob wir zwei wirklich erwachsen und reif sind |
| Manchmal hatte ich echt keinen Bock mehr |
| Da wollte ich reden, doch da war echt mein Kopf leer |
| Kein Plan, keine Konversation |
| Du schreist mich an, ich kann nur sagen «Hey, nicht in dem Ton, ok?» |
| Baby was soll all der Scheiss denn |
| Was soll all der Streit denn |
| Alles was ich will ist nur 'n bisschen Vertrauen |
| Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum |
| Ich weiss, es ist nicht immer wirklich leicht mit mir |
| 'N bisschen ego, bisschen stur, bisschen psycho hier |
| 'N bisschen Grössenwahn gepaart mit manchmal zweifeln hier |
| Klar für mich zu sehen, dass dein Geduldsfaden reisst bei mir |
| Doch sieh auch meine Seite hier: |
| Das Ziel ist nah, ich muss es fast nur noch greifen hier |
| Und ich hab Ambitionen, will noch viel erreichen hier |
| Träume riesengross, ich will Hochhäuser, Skyline hier |
| Ich kann nicht «Wer wird Millionär» spielen, leider hier |
| Weiss nicht welche Aktien bald im Wert weiter steigen hier |
| Ich kann nicht Bundesliga spielen, Schweinsteiger hier |
| Kein Büro-Job, kein Quereinsteiger hier |
| Ich muss dahin gehen, wo die Leidenschaft mich leitet hier |
| Sonst brech ich auseinander, knacks, drei Teile hier |
| Doch alles was ich brauch ist nur n' bisschen Vertrauen |
| Und 'n kleines bisschen Glauben an meinen Traum |
Только совсем немного(перевод) |
| Немного любви - это все, что мне нужно |
| Потому что все, что я действительно хочу |
| Чтобы ты был здесь со мной |
| (2x Просто очень, очень, очень немного) |
| Я знаю, что меня там давно не было |
| И да, я знаю, что это могло быть немного тяжело |
| Что я делаю можно прочитать только в интернете |
| Вместо того, чтобы говорить со мной напрямую, да, я был ослом |
| Немного, извини, мне очень жаль |
| Но у меня есть мечта, и я действительно не тороплюсь для мечты |
| Я как Фарид и делаю невозможное реальностью |
| Я не могу остановиться на полпути |
| На самом деле нет! |
| Это невозможно, давай, пожалуйста, пойми меня. |
| Я тоскую по тебе, но просто быть с тобой недостаточно |
| Это не значит, что мне недостаточно твоей близости. |
| Но человек, который говорит, что ему нужна только ты, - это человек, который лжет. |
| Весь мир обманывает, давайте будем честными |
| Весь мир рвет, давай останемся вместе |
| Все, что мне нужно, это немного доверия |
| И немного веры в мою мечту |
| Я хочу держаться за мечту |
| Весь мир обманывает, давайте будем честными |
| Потому что это все, что у меня есть в мире, полном убеждений |
| Просто очень, очень, очень немного |
| Немного любви - это все, что мне нужно |
| Весь мир рушится, давай останемся вместе |
| Потому что все, что я действительно хочу, это чтобы ты был здесь со мной. |
| Просто очень, очень, очень немного |
| И если честно: да, я тебе изменил |
| Но я должен сказать, что не нашел счастья за границей |
| Заманчиво было, как чужие обычаи, чужая страна |
| Но я научился и больше не отдаю свое счастье в чужие руки |
| И, если быть до конца честным, у меня часто были сомнения |
| Я часто отчаиваюсь в нас обоих |
| Со всеми высказываниями, которые вы иногда приводите в аргумент |
| Интересно, мы двое действительно выросли и повзрослели? |
| Иногда мне действительно больше не хотелось |
| Я хотел поговорить, но моя голова была действительно пуста |
| Нет плана, нет разговора |
| Ты кричишь на меня, а я могу сказать только "Эй, не таким тоном, ладно?" |
| Детка, к чему все это дерьмо? |
| К чему весь этот спор? |
| Все, что я хочу, это просто немного доверия |
| И немного веры в мою мечту |
| Я знаю, что со мной не всегда легко |
| Немного эго, немного упрямство, немного псих здесь |
| Немного мании величия вкупе с иногда сомнениями |
| Ясно для меня, чтобы увидеть, что твое терпение разрывается со мной. |
| Но также смотрите мою страницу здесь: |
| Цель близка, мне просто нужно схватить ее здесь |
| И у меня есть амбиции, я еще хочу здесь многого добиться |
| Большие мечты, я хочу небоскребы, горизонт здесь |
| Я не могу играть в «Кто хочет стать миллионером», к сожалению, здесь |
| Не знаю, какие акции скоро продолжат здесь расти в цене |
| Я не могу играть в Бундеслиге, здесь Швайнштайгер. |
| Нет офисной работы, здесь нет смены карьеры |
| Я должен идти туда, куда ведет меня страсть |
| Иначе разорвусь, бац, три части тут |
| Но все, что мне нужно, это немного доверия |
| И немного веры в мою мечту |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich lebe für Hip Hop ft. GZA, Prodigal Sunn, Curse | 2012 |
| S.T.C. (Shoot Them Canons) ft. Curse | 2004 |
| Gleichgewicht | 2003 |
| Welcome Home ft. Kool Savas | 2010 |
| Liebe ft. Vanessa Mason | 2005 |
| Gangsta Rap | 2005 |
| Der Fluch | 2005 |
| Einklang (Intro) | 2005 |
| Ziellos | 2010 |
| Flutlicht ft. Black Thought | 2005 |
| Kein Weg zurück | 2005 |
| Broken Language Reloaded ft. Samy Deluxe | 2005 |
| Münze des Glücks | 2005 |
| Mein Leben | 2005 |
| Wir erwarten zu viel | 2005 |
| Struggle ft. Samir | 2005 |
| Gegengift (Acapella) | 2005 |
| Verständnis ft. Curse | 2000 |
| Nimm's leicht ft. Pete Rock | 2005 |
| Spiritual ft. Patrice | 2005 |