| Es gibt so viel anderes zu tun als zu rhymen, mir fällt reichlich ein:
| Есть так много дел, кроме рифмы, я могу думать о многом:
|
| Ich würd Reicher sein würd ich Lotto-King sein, statt so nen Schrott zu
| Я был бы богаче, я был бы королем лотереи вместо этого дерьма
|
| schreiben
| написать
|
| Statt Zeit Zu verlieren in Studiogesangskabinen könnt ich Fußball spielen
| Вместо того, чтобы тратить время в певческих будках студии, я мог бы играть в футбол
|
| Oder gediegen auf Wiesen liegen und chillen
| Или лежать и отдыхать на лугах
|
| Es gibt Autos zu fahren, so viel Sachen zu sehen, soviel Krasse Bücher zum lesen
| Есть автомобили, на которых можно водить, так много всего можно увидеть, так много замечательных книг, которые нужно прочитать.
|
| Scenes zu erleben. | испытать сцены. |
| Ischen zu bedern
| Ишен в постель
|
| Du denkst dir, «Rap ist Das Ding!» | Вы думаете про себя: «Рэп — это вещь!» |
| doch du liegst ein bisschen daneben
| но ты немного не прав
|
| Von wegen, ob du’s glaubst oder nicht, es zerfrisst mein Leben!
| Из-за этого, верите или нет, это съедает мою жизнь!
|
| Denn, wie sexy kann man sein wenn man in Nächten Nicht schläft
| Потому что какой сексуальной ты можешь быть, когда не спишь по ночам
|
| Wenn man zu Sessions geht, recordet und nur noch für's Rappen lebt?
| Когда ты ходишь на сессии, записываешься и живешь только ради рэпа?
|
| Und Ischen sehen mich dann: blass wie’n Skelett, und kaum rasiert
| И тут меня видят людишки: бледный как скелет и едва выбритый
|
| — zumindest nicht Im Gesicht — und sie sind traumatisiert!
| — хотя бы не в лицо — и они травмированы!
|
| Ey Mann, ich rap zu viel, das färbt sich Extrem ab auf mein Sexappeal
| Эй, чувак, я слишком много читаю рэп, что сильно сказывается на моей сексуальной привлекательности.
|
| Ich denk nicht viel, doch wenn, dann in Hooks und Snares auf der zwei und vier
| Я не думаю много, но когда я думаю, это в крючках и ловушках на два и четыре
|
| Kleiner hier kann man verstehen was für'n scheiß Gefühl's für mich ist:
| Малышка, ты можешь понять, какое это дерьмовое чувство для меня:
|
| Ich schreib 16 Bars wenn ich schlaf, ich bin hardcore psychisch gefickt!
| Я пишу 16 тактов, когда сплю, мне хардкорно ментально пиздец!
|
| Ey Mann, ich rap nicht mehr! | Эй, чувак, я больше не читаю рэп! |
| Keine einzige scheiß Zeile!
| Ни одной чертовой строчки!
|
| Ey yo, ich rap nicht mehr! | Эй, я больше не читаю рэп! |
| Ich sterb lieber an Langeweile!
| Я лучше умру от скуки!
|
| Ey yo, ich rap nicht mehr! | Эй, я больше не читаю рэп! |
| Ich meins ernst, also gebt es weiter!
| Я серьезно, так что передайте это!
|
| Ey yo, ich rap nicht mehr! | Эй, я больше не читаю рэп! |
| Curse hat gesagt so geht’s hier nicht weiter!
| Проклятие сказало, что так больше продолжаться не может!
|
| Ich rap zu viel für mein Wohl, und ich mach mir Sorgen
| Я слишком много читаю для своего блага, и я волнуюсь
|
| Ich leb ungesund wie’n Idiot Und bin dünn wie’n Windhund geworden
| Я живу нездорово, как идиот, и похудела, как борзая
|
| Obwohl, ich eigentlich mach was ich lieb und es Auch klasse lief
| Хотя на самом деле я занимаюсь тем, что люблю, и у меня тоже все получилось отлично
|
| Und man sich nicht beklagen soll, muss ich sagen: das Maß ist Voll!
| И не надо жаловаться, должен сказать: мера полна!
|
| Ich zerbrech ab jetzt jeden Stift den ich seh, verkipp meinen Tee
| Отныне я сломаю каждую ручку, которую увижу, пролью чай
|
| In die Tastatur, bis ich seh wie jedes Schreibgerät den Geist aufgibt
| В клавиатуру, пока я не увижу, что каждый пишущий инструмент отказывается от призрака
|
| Will weiter nichts als mal was anderes tun, so wie rudern
| Просто хочу заняться чем-то другим, например, греблей.
|
| Denis und Reno gehen ständig angeln, das Hört sich gut an
| Денис и Рено все время ходят на рыбалку, звучит неплохо
|
| So entspannen die sich, mit Kescher und Fisch
| Вот как они отдыхают, с сетями и рыбой
|
| Da sind Beats und Raps ja fast lächerlich
| Биты и рэпы там почти смешны
|
| Nicht mehr zu mceen wär besser für mich
| Лучше бы мне больше не мценить
|
| Ich hätt viel mehr Zeit mich so Sachen zu widmen wie Frauen zu treffen
| У меня было бы гораздо больше времени, чтобы посвятить себя вещам, как это делают женщины.
|
| Zur Abwechslung mal schlafen, und sogar was zu essen!
| Поспать для разнообразия, да еще что-нибудь поесть!
|
| Ich kann’s nicht glauben, aber ich könnt sogar draußen sein Zwischen Bäumen
| Я не могу в это поверить, но я мог бы быть даже снаружи Между деревьями
|
| Statt nur von Natur zu träumen und mich vor meinem Toaster zu Bräunen
| Вместо того, чтобы просто мечтать о природе и загорать перед тостером
|
| Könnt ich Tretboot fahren und son billigen Scheiß
| Могу ли я покататься на педальных лодках и прочем дешевом дерьме?
|
| Vielleicht sogar meine Oma besuchen, die schon vergessen hat wie ich heiß
| Может быть, даже навестить мою бабушку, которая уже забыла мое имя
|
| Ich hab ja schon noch Bock zu flowen, irgendwie, weiß ich nicht warum
| Я все еще в настроении течь, как-то, я не знаю, почему
|
| Ist mir viel Zu dumm hier noch rumzulallen, statt mir Rum rein zu knallen
| Мне слишком глупо болтать здесь вместо того, чтобы вливать в себя ром
|
| Mir fällt schon nichts mehr ein für den nächsten Reim bei dem Ding hier
| У меня уже закончились идеи для следующей рифмы на эту вещь
|
| Denn ich bin schon jetzt gedanklich Weit weg, am Strand mit 'nem Beck’s Bier
| Потому что я уже мысленно далеко, на пляже с пивом Бека
|
| Rap ist mir echt zu doof, ich bin völlig im Falschen Film
| Рэп действительно слишком глуп для меня, я совершенно не в том фильме
|
| Ich könnt jetzt schon im Hinterhof sein und fein mit den Alkis chillen
| Я мог бы быть на заднем дворе прямо сейчас и отдыхать с алкашами
|
| Ich könnt mich selber finden, oder nicht. | Я могу найти себя или нет. |
| Hey ich könnt's zumindest Probieren!
| Эй, я могу хотя бы попробовать!
|
| Ich könnt endlich auswandern und weiter studieren!
| Наконец-то я могу эмигрировать и продолжить обучение!
|
| Ich könnt Bäcker Werden, da gibst auch viel mehr Dough als im Rapgeschäft
| Я мог бы стать пекарем, ты даешь намного больше бабла, чем в рэп-бизнесе.
|
| Und der ganze Stress mit Promo fällt weg, wenn man Brötchen bäckt
| И все хлопоты с акциями уйдут, когда вы будете печь булочки
|
| Ich wär jetzt schon Chef im Betrieb, wär Ich KFZler statt Rapper
| Я бы уже был главой компании, если бы был водителем, а не рэпером
|
| Ich wär sowieso übler Flexer, so oder so!
| Я все равно буду плохим сгибателем, так или иначе!
|
| Ich hab keinen Bock mehr drauf, ich komm jetzt hier raus und brech das
| Я устал от этого, я собираюсь выйти и сломать это
|
| recording ab
| запись выключена
|
| Ich scheiß auf Das Album total und geb’s morgen ab
| Я полностью облажался с альбомом и сдам его завтра
|
| Ich hab schlechte News für Heads, die mich Spüren und Scheiße schätzen und
| У меня плохие новости для голов, которые чувствуют и ценят меня, и
|
| unterstützen
| поддерживать
|
| Doch gute Neuigkeiten für Deppen: Denn ich rap nicht mehr!
| Но хорошие новости для идиотов: потому что я больше не читаю рэп!
|
| Ja, Ja, Ja, hättet ihr wohl gerne hä?
| Да, да, да, тебе бы это понравилось, а?
|
| Das würdet ihr gerne sehen das ich nicht mehr rappe
| Вы хотели бы видеть, что я больше не читаю рэп
|
| Einfach alles aufgeben, hinlegen und euch freien Raum lassen
| Просто брось все, ляг и дай себе свободное пространство
|
| Aber ich hab' schlechte Neuigkeiten
| Но у меня плохие новости
|
| Das wird nicht passieren. | Этого не произойдет. |
| Ich hör niemals auf, NIEMALS!
| Я никогда не останавливаюсь, НИКОГДА!
|
| Texte und Deutung RapGeniusDeutschland! | Тексты и интерпретация гениальная Германия! |