| Gold, Gold, ich riech Gold
| Золото, золото, я чувствую запах золота
|
| Rap’s Albert Einstein, das Schwein geht Gold
| Альберт Эйнштейн из рэпа, свинья становится золотой
|
| Hey — ich weiss dass ihr mich Gold sehen wollt
| Эй, я знаю, ты хочешь видеть меня золотым
|
| Also ehrt mich mit 'nem kleinen bisschen mehr an Erfolg
| Так почтить меня немного большим успехом
|
| Ja, auch Rap-Stars haben Probleme
| Да, даже у звезд рэпа есть проблемы
|
| Welche Schuhe ich trage, welchen Wagen ich wähle
| Какую обувь я ношу, какую машину выбираю
|
| Ey, das sind Dinge, die sind rudimentär
| Эй, это элементарные вещи
|
| Probleme wie das viele Fragen werden «Rudi-man — wer?»
| Подобные проблемы вызовут много вопросов «Руди-ман — кто?»
|
| Rudi hör her: Es ist nicht alles Gold was glänzt
| Руди послушай: не все то золото, что блестит
|
| Und nicht jeder Promi rollt im Benz
| И не каждая знаменитость ездит на «Бенце».
|
| Und nicht jeder, der bei MySpace steil geht, hat wirkliche Friends
| И не у всех, кто раскачивает MySpace, есть настоящие друзья.
|
| Und nicht jeder Star hat wirkliche Fans
| И не у каждой звезды есть настоящие поклонники
|
| Zumindest nicht wie ich!
| По крайней мере, не так, как я!
|
| Es ist nicht jeder Mann im Anzug Spiesser
| Не всякий мужчина в костюме - обыватель
|
| Und nicht jeder ohne Bargeld auf der Welt zahlt Visa
| И не все без наличных в мире платят Visa
|
| Nicht jeder, der den Mund voll nimmt, ist Geniesser
| Не каждый, кто набивает рот, является знатоком
|
| Und nicht jede Mona lächelt wie Lisa
| И не каждая Мона улыбается, как Лиза
|
| Nicht jeder Goalie ist auch ein Keeper
| Не каждый вратарь еще и вратарь
|
| Nicht jeder Naturliebhaber liebt Sekt
| Не каждый любитель природы любит игристое вино
|
| Nicht jeder Macher liebt Lieder
| Не каждый производитель любит песни
|
| Nicht jeder, der nicht kämpfen will, liebt lieber
| Не каждый, кто не хочет драться, предпочитает любить
|
| Nicht jeder, der Verlierer hasst, liebt Sieger
| Не все, кто ненавидит неудачников, любят победителей
|
| Die Meisten wären es selbst lieber
| Большинство предпочли бы это сами
|
| Nicht alle Rapper machen über sich selbst Lieder
| Не все рэперы сочиняют песни о себе
|
| Die meisten Rapper machen lieber sich selbst nieder
| Большинство рэперов предпочитают подавлять себя
|
| Nicht jede Single hat 'nen tieferen Sinn
| Не каждый имеет более глубокий смысл
|
| Nicht jeder Pimmel geht auch tieg genug rinn!
| Не каждый член входит достаточно глубоко!
|
| (Check it out)
| (проверьте это)
|
| Es ist nicht alles Ice, was glitzert
| Не все, что блестит, — лед
|
| Wenn’s fett ist, ist es meistens Pizza
| Если он жирный, то обычно это пицца.
|
| Und wenn’s wack ist, bin ich meistens nicht da
| И когда это не так, меня обычно там нет
|
| Ihr bleibt alleine
| ты остаешься один
|
| Doch nicht alles, was mal in die Hose geht, ist Scheisse
| Но не все, что лезет в штаны - дерьмо
|
| Nicht alles, was man hört, gehört sich
| Не все, что вы слышите, принадлежит вам
|
| Und nicht jeden, der sein Wort gibt, nehm ich auch wörtlich
| И я не воспринимаю буквально всех, кто дает слово
|
| Nope, nicht jede Frau ist 'ne Bitch
| Нет, не каждая женщина стерва
|
| Und im Umkehrschluss: Nicht jede Bitch ist ne Frau — stimmt genau!
| И наоборот: Не всякая сука женщина — это точно!
|
| Nicht jeder Mann in 'nem Blaumann ist blau
| Не каждый мужчина в комбинезоне синий
|
| Und nicht jeder Bau ist das Gleiche, doch ob drin oder drauf:
| И не каждое здание одинаково, а то ли внутри, то ли сверху:
|
| Ich glaub es ist scheisse!
| Я думаю, это отстой!
|
| Es muss nicht immer alles stimmen, weil ich sing
| Все не всегда должно быть правильно, потому что я пою
|
| Und nicht immer wenn mich Spinner kritisieren find ich’s schlimm
| И я не всегда нахожу это плохим, когда чудаки критикуют меня.
|
| Nicht jede Kritik gehört auch gewürdigt
| Не всякая критика заслуживает признания
|
| Nicht jeder Kritiker ist selber kritikwürdig
| Не каждый критик сам достоин критики
|
| Nicht jeder Traum vom Rap-Star-Werden wird wirklich
| Не каждая мечта стать рэп-звездой сбывается
|
| Doch vermissen wir die Deppen?
| Но скучаем ли мы по идиотам?
|
| Hm, nicht wirklich
| Хм, не совсем
|
| Ja, auch Rap-Stars haben Probleme
| Да, даже у звезд рэпа есть проблемы
|
| So viele geile Ideen, soweit kannst du nicht zählen
| Так много замечательных идей, что не сосчитать
|
| So viele grosse Pläne, soweit kannst du nicht sehen
| Так много больших планов, вы не можете видеть так далеко
|
| Soviel Geld, wenn man mitschwimmt — soweit kann ich nicht gehen!
| Столько денег, если ты поплаваешь со мной — я не смогу зайти так далеко!
|
| Es ist nicht alles Holz wenn’s knackt
| Это не все дерево, когда оно трескается
|
| Und nicht alles, was man macht ist ein Erfolg wenn’s klappt
| И не все, что вы делаете, имеет успех, если это работает
|
| Und nicht alles, was dir manchmal aufgeht sind Lichter
| И не все, что вы видите иногда, это огни
|
| Und nicht jeder, der zwei Reime aufschreibt ist Dichter — Nope!
| И не всякий, кто пишет две стишки, поэт — Нет!
|
| Es ist nicht alles geil, weil’s Sex ist
| Не все так хорошо, потому что это секс
|
| Und die Sachen bleiben gleich, auch wenn die Partei wechselt
| И все остается по-прежнему, даже если партия меняется
|
| Denn nicht alles was das Volk macht hat folglich Macht
| Потому что не все, что делают люди, имеет силу
|
| Und wer zuletzt lacht hat’s vielleicht nur zu spät gerafft? | И тот, кто смеется последним, может быть, просто опоздал? |