Перевод текста песни Vielleicht - Cro

Vielleicht - Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vielleicht , исполнителя -Cro
Песня из альбома: MTV Unplugged
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.07.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Vielleicht (оригинал)Возможно (перевод)
Ja vielleicht bin ich zu kalt zu dir Да, может быть, я слишком холоден к тебе
Doch vielleicht hab ich auch nur Angst dass wir beide wieder einmal diesen Но, может быть, я просто боюсь, что мы оба сделаем это снова
Kampf verlier’n проиграть бой
Vielleicht sollte ich es wagen und einfach riskier’n Может быть, я должен осмелиться и просто рискнуть
Doch vielleicht trau ich mich nicht, weil ich weiß was dann passiert Но, может быть, я не посмею, потому что знаю, что будет дальше
Vielleicht bin ich schon seit ein paar Tagen still, weil ich den Scheiß an sich Может быть, я молчал несколько дней, потому что мне нравится это дерьмо.
einfach nicht wahr haben will просто не хочу, чтобы это было правдой
Doch vielleicht war ich auch nur vorsichtig und schwieg, weil ich der Meinung Но, может быть, я просто был осторожен и молчал, потому что так думал
war dass du meine Worte nicht verdienst было то, что ты не заслуживаешь моих слов
Ja vielleicht mach ich mir nur Sorgen dass du morgen wieder ordentlich besoffen Да, может быть, я просто беспокоюсь, что ты завтра снова напьешься
deine Vorsätze aufgibst отказаться от своих решений
Doch vielleicht ist mir egal mit wem du saufen gehen magst Но, может быть, мне все равно, с кем ты любишь пить
Weil ich das zwischen uns schon lange aufgegeben hab Потому что я давно отказался от этого между нами
Ja vielleicht hast du keine Ahnung was du willst und bist mit mir zusammen ohne Да может ты понятия не имеешь чего хочешь и со мной без
Planung oder Ziel планирование или цель
Vielleicht hast du auch Angst dass du nur ausgenutzt wirst Может быть, вы также боитесь, что вами только воспользуются
Und vielleicht geht es mir da genauso wie dir И, может быть, я чувствую то же самое, что и ты
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Да, может быть, может быть, так оно и есть
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Но, может быть, может быть, может быть, так оно и работает
Wie auch immer weil ich deine ganzen Ziele noch nicht sehe В любом случае, потому что я еще не вижу всех твоих целей
Bleibt mir wohl nichts übrig als mit diesem Risiko zu leben Думаю, у меня нет выбора, кроме как жить с этим риском
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Да, может быть, может быть, так оно и есть
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Но, может быть, может быть, может быть, так оно и работает
Wie auch immer das hier endet vielleicht willst du ja nur mich Однако это заканчивается, может быть, ты хочешь только меня
Ich wär mir gerne sicher doch wissen kann ich’s nicht Я хотел бы быть уверен, но я не могу знать
Vielleicht ist deine Liebe zu mir nicht mehr vorhanden Может быть, твоя любовь ко мне ушла
Und du fragst dich schon seit langem warum wir es immer wieder probier’n И вы давно задаетесь вопросом, почему мы продолжаем пытаться
Doch vielleicht ist deine Liebe auch unendlich groß Но, может быть, твоя любовь бесконечно велика
Und du denkst an Ziele für die es sich zu kämpfen lohnt И вы думаете о целях, за которые стоит бороться
Vielleicht sind wir beide zu verschieden doch vielleicht ist jeder Streit nur Может быть, мы оба слишком разные, но, может быть, каждая ссора просто
der Beweis dass wir uns lieben доказательство того, что мы любим друг друга
Denn vielleicht wissen wir halt noch nicht weshalb wir uns bekriegen und tun Потому что, может быть, мы просто не знаем, почему мы ссоримся и делаем друг друга
das beide nur um unseren Alltag zu entflieh’n оба просто убежать от нашей повседневной жизни
Ja vielleicht bist du in ein paar Tagen nicht mehr da Да, может быть, тебя не будет здесь через несколько дней
Und hast schon lang vergessen was mal zwischen uns war И ты давно забыл, что было между нами раньше
Doch vielleicht wird was ich gerade sagte auch nicht wahr Но, может быть, то, что я только что сказал, не сбудется
Und ich trag dich in paar Jahren auf den Armen zum Altar И я понесу тебя под венец на руках через несколько лет
Ja vielleicht bist du an meiner Seite einfach glücklich Да, может быть, ты просто счастлив рядом со мной
Und vielleicht bist du gerade deshalb eifersüchtig И, может быть, поэтому ты ревнуешь
Doch vielleicht traust du mir zu dass ich irgendwann mal Mist bau' genauso wie Но, может быть, ты веришь мне, что в какой-то момент я напортачу так же, как
du ты
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Да, может быть, может быть, так оно и есть
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Но, может быть, может быть, может быть, так оно и работает
Wie auch immer weil ich deine ganzen Ziele noch nicht sehe В любом случае, потому что я еще не вижу всех твоих целей
Bleibt mir wohl nichts übrig als mit diesem Risiko zu leben Думаю, у меня нет выбора, кроме как жить с этим риском
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Да, может быть, может быть, так оно и есть
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Но, может быть, может быть, может быть, так оно и работает
Wie auch immer das hier endet vielleicht willst du ja nur mich Однако это заканчивается, может быть, ты хочешь только меня
Ich wär mir gerne sicher doch wissen kann ichs nicht Я хотел бы быть уверен, но я не могу знать
Vielleicht geb ich dir die Chance an meinem Leben teilzunehmen Может быть, я дам тебе шанс стать частью моей жизни
Doch vielleicht wird genau das der größte Fehler meines Lebens Но, может быть, это будет самая большая ошибка в моей жизни
Denn vielleicht bin ich der der später schwer betroffen sagt dass du die Frau Потому что, может быть, я тот, кто скажет позже, серьезно пораженный, что ты женщина
warst die mir damals das Herz gebrochen hat ты был тем, кто разбил мне сердце тогда
Doch vielleicht ist das mit uns beiden was besonderes Но, может быть, в нас двоих есть что-то особенное
Und ich sollte es wagen weil keiner weiß was morgen ist И я должен осмелиться, потому что никто не знает, что принесет завтра
Doch vielleicht sollten wir beide alles beenden und vielleicht sag ich Но, может быть, мы оба должны покончить со всем этим, и, может быть, я скажу это
vielleicht weil ich die Antwort schon längst kenne … VIELLEICHT! может быть, потому что я уже знал ответ... МОЖЕТ БЫТЬ!
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Да, может быть, может быть, так оно и есть
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Но, может быть, может быть, может быть, так оно и работает
Wie auch immer weil ich deine ganzen Ziele noch nicht sehe В любом случае, потому что я еще не вижу всех твоих целей
Bleibt mir wohl nichts übrig als mit diesem Risiko zu leben Думаю, у меня нет выбора, кроме как жить с этим риском
Ja vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Да, может быть, может быть, так оно и есть
Doch vielleicht vielleicht vielleicht läuft es so Но, может быть, может быть, может быть, так оно и работает
Wie auch immer das hier endet vielleicht willst du ja nur mich Однако это заканчивается, может быть, ты хочешь только меня
Ich wär mir gerne sicher doch wissen kann ichs nichtЯ хотел бы быть уверен, но я не могу знать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: