Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Teil , исполнителя - Cro. Песня из альбома Raop +5, в жанре Рэп и хип-хопДата выпуска: 04.07.2013
Лейбл звукозаписи: Chimperator
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein Teil , исполнителя - Cro. Песня из альбома Raop +5, в жанре Рэп и хип-хопEin Teil(оригинал) | Часть меня(перевод на русский) |
| Jeder Anfang endet irgendwann | Когда-нибудь всему приходит конец, |
| Doch irgendwann kam viel zu schnell. | Но это "когда-нибудь" пришло слишком быстро. |
| Viel zu viel zusammen, | Так быстро, |
| Dass man langsam nicht mehr kann. | Что ничего с этим больше не поделаешь. |
| Für immer ist noch ganz schön lang. | "Навсегда", пожалуй, — слишком долго. |
| Ich glaub, das war's, leb wohl, bis dann. | Я так полагаю, вот и всё, прощай, до скорого! |
| Doch irgendwas kommt ganz bestimmt. | Что-то ещё обязательно будет, |
| Also schau mich bitte nicht so an. | Так что, пожалуйста, не смотри так на меня. |
| Du bist nicht mehr interessant, | Ты не интересна мне больше, |
| Aber hängst noch immer an der Wand. | Хотя на стене всё ещё висит твоё фото. |
| Die Zeit mit dir war schön, | Время, проведённое с тобой, было чудным, |
| Doch uns bleibt nur die Erinnerung daran. | Но нам остаётся только вспоминать о нём. |
| Und manchmal wünsch ich mir, wir Zwei | Порой я желаю, чтобы мы оба |
| Hätten uns später erst gesehen. | Встретились впервые позднее. |
| Doch ich will nur, dass du weißt: | А я только хочу, чтобы ты знала: |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Du bist und bleibst... | Ты есть и навсегда останешься — |
| Für immer ein Teil von mir | Частью меня. |
| Du bist und bleibst... | Ты есть и навсегда останешься — |
| Für immer ein Teil von mir | Частью меня. |
| - | - |
| Wir haben uns lang nicht mehr gesehen | Мы уже давно с тобой не виделись, |
| Und jeder geht seinen Weg allein. | Каждый идёт своей дорогой. |
| Andere kommen und gehen mir durch den Kopf, | Другие приходят и уходят из моей головы, |
| Doch es geht vorbei. | Но это проходящее. |
| Dir geht es gut — rufst nicht mehr an, | У тебя всё в порядке, ты мне больше не звонишь, |
| Denn ich bin nicht mehr interessant. | Потому что я тебе не интересен. |
| Ihr Zwei geht Hand in Hand. | Вы идёте вдвоём, держась за руки |
| Doch verdammt, wieso stört mich was daran? | Но какого чёрта я парюсь из-за этого? |
| Ich lenk mich ab und denk nicht nach. | Я отвлекаюсь и не думаю об этом. |
| Verdammt, ich frag mich | Чёрт, я спрашиваю себя, |
| Was du machst | Что ты делаешь, |
| Und was du an ihm hast. | И что у тебя с ним. |
| Ich ruf dich an, und du sagst: | Звоню тебе, а ты мне говоришь: |
| "Manchmal wünsch ich mir, wir Zwei | "Порой, я желаю, чтобы мы оба |
| Hätten uns später erst gesehen". | Встретились впервые позднее". |
| Doch ich will nur dass du weißt: | А я только хочу, чтобы ты знала: |
| - | - |
| [Refrain:] | [Припев:] |
| Du bist und bleibst... | Ты есть и навсегда останешься — |
| Für immer ein Teil von mir | Частью меня. |
| Du bist und bleibst... | Ты есть и навсегда останешься — |
| Für immer ein Teil von mir | Частью меня. |
| Für immer ein Teil... | Навсегда частью... |
Ein Teil(оригинал) |
| Jeder Anfang endet irgendwann |
| Doch irgendwann kam viel zu schnell |
| Viel zu viel zusammen |
| Dass man langsam nicht mehr kann |
| Für immer ist noch ganz schön lang |
| Ich glaub, das war’s, leb wohl, bis dann |
| Doch irgendwas kommt ganz bestimmt |
| Also schau mich bitte nicht so an |
| Du bist nicht mehr interessant |
| Aber hängst noch immer an der Wand |
| Die Zeit mit dir war schön |
| Doch uns bleibt nur die Erinnerung daran |
| Und manchmal wünsch ich mir, wir Zwei |
| Hätten uns später erst gesehen |
| Doch ich will nur, dass du weißt: |
| Du bist und bleibst |
| Für immer ein Teil von mir |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Für immer ein Teil von mir |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Für immer ein Teil… |
| Wir haben uns lang nicht mehr gesehen |
| Und jeder geht seinen Weg allein |
| Andere kommen und gehen mir durch den Kopf |
| Doch es geht vorbei |
| Dir geht es gut — du rufst nicht mehr an |
| Denn ich bin nicht mehr interessant |
| Ihr Zwei geht Hand in Hand |
| Doch verdammt, wieso stört mich was daran? |
| Ich lenk mich ab und denk nicht nach |
| Verdammt, ich frag mich was du machst |
| Und was du an ihm hast |
| Ich ruf dich an, und du sagst: |
| Manchmal wünsch ich mir, wir Zwei |
| Hätten uns später erst gesehen |
| Doch ich will nur dass du weißt: |
| Du bist und bleibst… |
| Für immer ein Teil von mir |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Für immer ein Teil von mir |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Du bist und bleibst |
| Für immer ein Teil… |
часть(перевод) |
| Все подходит к концу |
| Но в какой-то момент это произошло слишком быстро |
| Слишком много вместе |
| Что ты больше не можешь |
| Навсегда еще долго |
| Я думаю, что это все, пока до свидания |
| Но что-то обязательно грядет |
| Так что, пожалуйста, не смотри на меня так |
| Ты больше не интересен |
| Но ты все еще висишь на стене |
| я хорошо провел время с тобой |
| Но все, что у нас осталось, это память |
| И иногда я хочу, чтобы мы вдвоем |
| Не видели друг друга до позже |
| Но я просто хочу, чтобы вы знали: |
| Ты есть и будешь |
| Навсегда часть меня |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Навсегда часть меня |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Навсегда часть... |
| Мы давно не виделись |
| И каждый идет своей дорогой |
| Другие приходят и уходят в моей голове |
| Но это пройдет |
| Ты в порядке — ты больше не звонишь |
| Потому что я больше не интересен |
| Вы двое идете рука об руку |
| Но, черт возьми, почему меня это беспокоит? |
| Я отвлекаюсь и не думаю |
| Черт, интересно, что ты делаешь |
| И что у тебя есть на него |
| Я звоню тебе, и ты говоришь: |
| Иногда я хочу, чтобы мы вдвоем |
| Не видели друг друга до позже |
| Но я просто хочу, чтобы вы знали: |
| Ты есть и будешь… |
| Навсегда часть меня |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Навсегда часть меня |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Ты есть и будешь |
| Навсегда часть... |
| Название | Год |
|---|---|
| Einmal um die Welt | 2013 |
| Jetzt | 2014 |
| Easy | 2013 |
| Traum | 2014 |
| 5 Minuten ft. SFR, AnnenMayKantereit, Cro | 2020 |
| Nie Mehr | 2013 |
| Meine Gang (Bang Bang) ft. DaJuan | 2014 |
| Bad Chick | 2015 |
| Bye Bye | 2015 |
| Wie ich bin | 2013 |
| Dein Song | 2021 |
| Meine Zeit | 2013 |
| so schön | 2021 |
| Whatever (+1) | 2013 |
| Wir waren hier | 2013 |
| Du | 2015 |
| Hi Kids | 2015 |
| Ab jetzt (+4) | 2013 |
| SUPERWOMAN | 2021 |
| unendlichkeit | 2017 |