Перевод текста песни Never Cro Up - Cro

Never Cro Up - Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Cro Up, исполнителя - Cro.
Дата выпуска: 05.06.2014
Язык песни: Немецкий

Never Cro Up

(оригинал)
«If growing up means
It would be beneath my dignity to climb a tree
I’ll never grow up» — Wuh, Ey, Yeah
«I'll never grow up» — Ich nicht, Never
Ey yo ah- «I'll never grow up»
Denn Fliege tragen steht mir nicht
Bleib forever young, Chimperator, keiner lebt wie ich
Der Typ der immer noch Zuhause wohnt
Scheiß auf euer Rauchverbot wie damals auf dem Pausenhof
Hat sich nix verändert, nicht im letzten wie in diesem Jahr
Und Mama will immer noch, dass ich endlich auszieh' oder Miete zahl'
Und seitdem ich jetzt ganz alleine wohn
Kam die Putze einmal, aber wollte dafür zwei Millionen
Ich sag «Okay, das kannste später haben»
Stürz mich aus dem achten Stock und schreie ich bin Peter Pan
Sie sagen: «Nach mir kommt die Sintflut»
«Ich sollt endlich mal erwachsen werden» — «Ey yo spinnst du?»
Genau ich werf die Füße aufn Tisch
Der Kinder-Schokoladenjunge ist genau wie ich
Und Bier ist was für alte Männer
Hab' ich keine Lust auf Arbeit, penn' ich heute einfach länger
Ey sag mal «Klettergerüst» — «Du hast ne nackte Frau geküsst»
Ey, ich lass mich treiben vom Wind
Und ganz egal was andere schreiben, man ich bleibe ein Kind
Cause I…
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never…
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never… (not me)
Denn ich glaub ich bin der schlechteste Erwachsene
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never…
Die können machen was sie wollen doch ich
«I'll never grow up»
Never, ever.
Never, never… (not me)
Ey, niemals, nochmal
Ey, okay, ich mach jetzt mit Mucke patte
Doch ich hab keine Lust auf blöde Zahlen — «Gibt's hier Zuckerwatte?»
Nein?
Egal ich mein nur, dass ich Lust drauf hatte
Und bin schlecht gelaunt, weil ich nen Tag lang nichts zu futtern hatte
Und ich hab wieder Beef mit dem Boss
Denn ich hab wieder kein Bock auf so nen biederen Job
Verpenn' Termine, stell' mein Album vor Release schon in' Blog
Dauert nicht lange bis mein Labelboss es sieht und mich droppt
Cause I «I never grow up»
Ich bin wie 'ne Katze bei Nacht
Und laufe super gut getarnt durch die platzende Stadt
Und keiner von den Menschen ahnt oder dachte sich was
Weil mich mein Oberlippenbart ein Stück erwachsener macht
Genau, scheiß auf Erwachsensein und den ganzen Kackverein
Lass uns wieder Affe sein
Spring in die Karre, leg die Platte ein
Und alle Menschen fallen sich in die Arme wie am 8. Mai
Ey yo sag mal bitte «Tomate» — «Dein Pimmel kann Karate»
Ich lass mich treiben vom Wind
Und ganz egal was andere schreiben, man ich bleib ein Kind
Cause I…

Никогда не Сдавайся

(перевод)
«Если взросление означает
Было бы ниже моего достоинства залезть на дерево
Я никогда не вырасту» — Ух, Эй, Да
«Я никогда не вырасту» — я никогда, Никогда
Эй йо а- «Я никогда не вырасту»
Потому что галстук-бабочка мне не идет
Оставайся вечно молодым, Чимператор, никто не живет так, как я.
Парень, который до сих пор живет дома
Трахни свой запрет на курение, как тогда на детской площадке
Ничего не изменилось, не в прошлом году, как в этом году
И мама все еще хочет, чтобы я наконец съехал или заплатил арендную плату
И так как я теперь живу совсем один
Уборка пришла один раз, а хотели за нее два миллиона
Я говорю: «Хорошо, вы можете получить это позже»
Сбросьте меня с восьмого этажа и кричите, что я Питер Пэн
Говорят: «После меня потоп»
«Наконец-то я должен повзрослеть» — «Эй, ты с ума сошел?»
Точно, я бросаю ноги на стол
Kinder Chocolate Boy такой же, как я
А пиво для стариков
Если мне не хочется работать, я просто посплю сегодня подольше
Эй, скажи "альпинист" - "Ты поцеловал голую женщину"
Эй, я позволил ветру унести себя
И что бы ни писали другие, я остаюсь ребенком
Потому что я…
«Я никогда не вырасту»
Никогда.
Никогда никогда...
«Я никогда не вырасту»
Никогда.
Никогда, никогда… (не я)
Потому что я думаю, что я худший взрослый
«Я никогда не вырасту»
Никогда.
Никогда никогда...
Они могут делать что хотят, но я могу
«Я никогда не вырасту»
Никогда.
Никогда, никогда… (не я)
Эй, никогда больше
Эй, ладно, теперь я остановлюсь на Муке.
Но я не в настроении для глупых цифр — «Здесь есть сладкая вата?»
Нет?
Это не имеет значения, я просто имею в виду, что мне это нравится.
И у меня плохое настроение, потому что я ничего не ел в течение дня
И у меня снова говядина с боссом
Потому что я снова не в настроении для такой стабильной работы.
Пропустите встречи, поместите мой альбом в блог, прежде чем он будет выпущен
Боссу моего лейбла не нужно много времени, чтобы увидеть это и бросить меня.
Потому что я никогда не вырасту
Я как кошка ночью
И бегите, хорошо замаскировавшись, по бурлящему городу.
И никто из людей ничего не подозревает и не думает
Потому что мои усы делают меня немного взрослее.
Точно, к черту взрослую жизнь и весь клуб какашек
Давай снова будем обезьяной
Прыгайте в тележку, ставьте запись.
И все люди падают друг другу в объятия, как 8 мая
Эй, пожалуйста, скажи «помидор» - «твой член может заниматься карате»
Я позволил ветру унести себя
И что бы ни писали другие, я остаюсь ребенком
Потому что я…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einmal um die Welt 2013
Ein Teil 2013
Jetzt 2014
Easy 2013
Traum 2014
5 Minuten ft. SFR, AnnenMayKantereit, Cro 2020
Nie Mehr 2013
Meine Gang (Bang Bang) ft. DaJuan 2014
Bad Chick 2015
Bye Bye 2015
Wie ich bin 2013
Dein Song 2021
Meine Zeit 2013
so schön 2021
Whatever (+1) 2013
Wir waren hier 2013
Du 2015
Hi Kids 2015
Ab jetzt (+4) 2013
SUPERWOMAN 2021

Тексты песен исполнителя: Cro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Everlasting Love 1965
Tool 2024
Same Old Memories 2020
Buonasera signorina ft. Gianni Basso, Franco Cerri 2022
Yama Yama 2005
Black 2018
Evening On the Ground (Lilith's Song) 2005
7 Minutes 2013