Перевод текста песни Hey Girl - Cro

Hey Girl - Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey Girl, исполнителя - Cro.
Дата выпуска: 05.06.2014
Язык песни: Немецкий

Hey Girl

(оригинал)
Ey, wärst du Kellnerin, dann wär ich nur in Bars
Und wärst du ein Dealer, hätt' ich jede Menge Gras
Wärst du 'ne Tablette, müsst ich jeden Tag zum Arzt
Und wärst du schlechte Laune, wär ich jeden Tag im Arsch
Wärst du eine Kippe, würd' ich ständig eine rauchen
Und müsst ich dazu raus, beständ' mein Leben nur aus Pausen
Und wärst du meine Couch, würd' ich nie wieder nach draußen
Und wärst du Teleshopping, würd' ich alles bei dir kaufen
Und wärst du ein Geburtstag, wär ich sicherlich ein Clown
Wärst du Langeweile, ständ' ich gerne mal im Stau
Und wärst du ein Verbrechen, säß ich längst schon im Bau
Und ich glaub', wenn du auf Mädchen ständest wär ich eine Frau
Und wärst du eine Stadt, dann auf jeden Fall New York
Wärst du 'ne Stewardess, säß ich jeden Tag an Bord
Wärst du 'n BMX, stünd' in meinem Kalender Sport
Und wärst du Religion, wär ich dicke mit dem Lord
Hey Girl, ich will nur, dass du weißt
Ich mag dich so wie du bist
Und egal was du gerne wärst
Ich bin auf jeden Fall der Typ, der es diggt
Hey Girl, ich will nur, dass du weißt
Ich mag dich so wie du bist
Und egal, was du gerne wärst
Ich bin auf jeden Fall der Typ, der es diggt
(перевод)
Эй, если бы ты была официанткой, я был бы только в барах
И если бы вы были дилером, у меня было бы много сорняков
Если бы ты была таблеткой, мне бы пришлось ходить к врачу каждый день
А если бы ты был в плохом настроении, меня бы трахали каждый день
Если бы ты был педиком, я бы все время курил
И если мне придется выйти на улицу, моя жизнь будет состоять только из перерывов
И если бы ты был моим диваном, я бы никогда больше не вышел на улицу
И если бы вы вели телешопинг, я бы купил у вас все
А если бы у тебя был день рождения, я бы точно был клоуном
Если бы тебе было скучно, я бы с удовольствием постоял в пробке
И если бы ты был преступлением, я бы давно строился
И я думаю, если бы тебе нравились девушки, я был бы женщиной
А если бы вы были городом, то это точно был бы Нью-Йорк
Если бы вы были стюардессой, я бы был на борту каждый день
Если бы вы были BMX, в моем календаре было бы написано спорт
И если бы вы были религией, я был бы толстым с лордом
Эй, девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
я люблю тебя таким, какой ты есть
И независимо от того, что вы хотели бы быть
Я определенно из тех, кто копает это
Эй, девочка, я просто хочу, чтобы ты знала
я люблю тебя таким, какой ты есть
И независимо от того, что вы хотели бы быть
Я определенно из тех, кто копает это
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einmal um die Welt 2013
Ein Teil 2013
Jetzt 2014
Easy 2013
Traum 2014
5 Minuten ft. SFR, AnnenMayKantereit, Cro 2020
Nie Mehr 2013
Meine Gang (Bang Bang) ft. DaJuan 2014
Bad Chick 2015
Bye Bye 2015
Wie ich bin 2013
Dein Song 2021
Meine Zeit 2013
so schön 2021
Whatever (+1) 2013
Wir waren hier 2013
Du 2015
Hi Kids 2015
Ab jetzt (+4) 2013
SUPERWOMAN 2021

Тексты песен исполнителя: Cro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
We Stand to Fight 2013
Anthrope Adike Giati 1978
Intoxicated 1999
One Night Affair 1980
Desde hoy la mi madre 2017
Marcha De Alcântara 2006
She Belongs to the Game ft. Young Lito 2015
Этажи 2015
Мари 2000
Rowland ft. Smoke DZA 2012