Перевод текста песни alien - Cro

alien - Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни alien , исполнителя -Cro
Песня из альбома: tru.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

alien (оригинал)Инопланетянин (перевод)
Ich such' dich auf jedem Planet Я ищу тебя на каждой планете
Ich hab' dich noch nie gesehen Я никогда не видел тебя раньше
Doch Baby, du fehlst, du fehlst Но, детка, ты пропал, ты пропал
Du fehlst, du fehlst Ты пропал, ты пропал
Ich bin ein Alien, Alien, durchstreif' die Galaxie Я инопланетянин, инопланетянин, брожу по галактике
Allein mit meinem Partner hier, den keiner von euch sieht Наедине с моим партнером здесь, которого никто из вас не видит
Nein, ich schlafe nicht, rase durch die Jahre, bis Нет, я не сплю, мчусь сквозь годы, пока
Ich endlich jemand begegne, der mich versteht und meine Sprache spricht Наконец-то я встретил человека, который меня понимает и говорит на моем языке.
Bitte frag mich nicht, welcher Tag heut ist Пожалуйста, не спрашивайте меня, какой сегодня день
Ich habe leider alle Regeln dieser Menschheit nie gelernt, denn ich find' euch К сожалению, я так и не узнал всех правил этого человечества, потому что я нахожу вас
alle wahnsinnig все безумные
Normal, ich fühl' mich fremd in dieser Welt Нормально, я чувствую себя странно в этом мире
Fühl' mich fremd in dieser Welt, uhh Чувствую себя странно в этом мире, ухх
Ich muss zurück ins Universum, wo ich herkomm' Я должен вернуться во вселенную, откуда я родом.
Meine Herkunft schreit nach mir Мое наследие взывает ко мне
Weit entfernt von eurer Werbung und Bemerkung’n über Wertung, Далеко от вашей рекламы и комментариев о рейтинге,
Some day I been workin' and Когда-то я работал и
And I’m over out И я закончил
What you talkin' 'bout? О чем ты говоришь?
No I, ain’t my language Нет, я не мой язык
And if you feel the same, I’ll be out there И если ты чувствуешь то же самое, я буду там
I’ll be out there я буду там
Travellin' to the end Путешествие до конца
Do I scare you? Я тебя пугаю?
Huh, oh girl Оу, о, девочка
You’re in the same way, different Ты такой же, другой
Heh, zu viel allein, heh, zu viel allein Хех, слишком одиноко, хех, слишком одиноко
Ich sende auf allen Frequenzen nach draußen, hört mich jemand schrei’n? Я посылаю наружу на всех частотах, кто-нибудь слышит мой крик?
Kann mich jemand hör'n? Меня кто-нибудь слышит?
Denn ich flieg' seit 683 Million’n Jahren nur im Kreis Потому что я летаю только по кругу 683 миллиона лет
Auf der Suche nach der Eins, ich hab' genug davon, mir reicht’s В поисках того, с меня этого достаточно, с меня достаточно
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down Не чувствуй тяжести, больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down Не чувствуй тяжести, больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down Не чувствуй тяжести, больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Spür' keine Gravity, nie mehr down, down, down, down, down Не чувствуй тяжести, больше не вниз, вниз, вниз, вниз, вниз
Wenn ich nur wüsste, wo ich suchen soll Если бы я только знал, где искать
Würd' ich keine Sekunde verlier’n Я бы не потерял ни секунды
Durch den einen entscheidenden Hinweis Через одну ключевую подсказку
Wär' ich längst gewiss schon wieder bei dir Я, конечно, был бы с тобой снова давно
Ich bin all deinen Spuren gefolgt Я пошел по всем твоим стопам
Jedem noch so kleinen Detail Каждая маленькая деталь
Ich finde dich sowieso, ist nur 'ne Frage der Zeit Я все равно найду тебя, это всего лишь вопрос времени
Gütigkeit доброта
Gütigkeit доброта
Na na na na na na na na na na na na na na На на на на на на на на на на на на на на на на на
(hunderttausend Arme) (сто тысяч рук)
Es mir nicht zu verraten Не говори мне
, was ich dir sagen soll что тебе сказать
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Hab' alles, was ich brauch' Получил все, что мне нужно
Doch irgendwas fehlt, fehlt, fehlt Но чего-то не хватает, не хватает, не хватает
Doch irgendwas fehlt, fehlt, fehlt Но чего-то не хватает, не хватает, не хватает
Es ist egal, wo du bist Неважно, где ты
Ich weiß, dass ich dich irgendwann, irgendwo find'Я знаю, что найду тебя когда-нибудь, где-нибудь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: