Перевод текста песни 2kx - Cro

2kx - Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2kx , исполнителя -Cro
Песня из альбома: tru.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.09.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

2kx (оригинал)2kx (перевод)
Yeah, yo, hi Dad, lange nicht geseh’n Да, йоу, привет папа, давно не виделись
Bin die Woche mal zuhause, alle drücken kurz auf Break Я дома на неделю, все нажимают перерыв на мгновение
Hab' gut gegessen, leg' mich hin, es ist so spät Я хорошо поел, ложись, уже так поздно
Doch es fühlt sich komisch an, weil das Bett sich nicht bewegt Но это странно, потому что кровать не двигается.
Kann dich nicht seh’n, weil das Internet nicht lädt Не вижу тебя, потому что интернет не загружается
Deshalb starr' ich an die Decke, überleg' und überleg' Вот почему я смотрю в потолок, думаю и думаю
Wo will ich hin, wo komm' ich her und wo ich steh' Куда я хочу пойти, откуда я пришел и где я стою
Ich liebe die Ruhe, bis sie mich wieder mal erschlägt Я люблю тишину, пока она снова не ударит меня
Ich denk' ans Stagediven und Leute rasten aus Я думаю о сценическом дайвинге, и люди сходят с ума
Bussen, Kolonne, wilde Partys in der Lounge Автобусы, колонны, дикие вечеринки в салоне
Ich schlaf' in München ein und wach' in Hamburg wieder auf Я засыпаю в Мюнхене и просыпаюсь в Гамбурге
Und Kiddies mit Plakaten stehen morgens schon am Zaun А детишки с плакатами уже утром стоят у забора
Und ganz egal, wie oft, ich muss immer wieder staun’n И неважно, как часто, я всегда должен быть поражен
Seid ganz schön klein, aber dafür ziemlich laut Он довольно маленький, но довольно громкий
Ist wie im Traum, kann mich hier ma' bitte jemand hau’n Это как во сне, может кто-нибудь ударит меня здесь
15.000 Menschen und alle gut gelaunt 15000 человек и у всех хорошее настроение
Saeed hält drauf, Gruppenfoto vor der Crowd Саид держится, групповое фото перед толпой
Doch egal, mit welchem Objektiv, er kriegt nicht alle drauf Но независимо от того, какой объектив вы используете, вы не сможете получить их все.
Es gibt gutes Essen, sag mal, isst du das noch auf? Там хорошая еда, скажите, вы еще ее едите?
Nein, ich brauche keine Shrimps, ich ernähr' mich von Applaus Нет, мне не нужны креветки, я живу аплодисментами
Ich steh' auf, schlender' durch das Haus Я встаю, прогуливаюсь по дому
Riecht noch immer so wie damals, das geht nie wieder raus Он до сих пор пахнет, как тогда, вы никогда не вытащите его снова
Ich bin viel jünger als der Rest meiner Geschwister Я намного моложе остальных моих братьев и сестер
Und um mitzuhalten, hieß es für mich, «lauf, Forrest, lauf» И чтобы не отставать, для меня это было похоже на "Беги, Форрест, беги"
Und seitdem bin ich gerannt, immer bergauf, immer bergauf И с тех пор я бегу всегда в гору, всегда в гору
Dieses Kaff wird mir zu klein, ich muss hier raus, ich muss hier raus Эта свалка становится слишком маленькой для меня, я должен выбраться отсюда, я должен выбраться отсюда
Also treib' ich durch die Nacht wie ein Astronaut Так что я дрейфую по ночам, как астронавт.
Und überall willkomm’n, fühl' mich nirgendwo zuhaus И добро пожаловать везде, я нигде не чувствую себя как дома
Und manchmal bin ich echt 'n Egoist И иногда я действительно эгоист
Ich schätz', ich hab' Schiss, dass irgendwann Zuhause nicht mehr ist Наверное, я боюсь, что в какой-то момент дома больше не будет
Ich glaub', dass man nur überlebt Я считаю, что выживает только один
Wenn man den Rückweg nicht vergisst, yeah Если ты не забудешь дорогу назад, да
Ich weiß, ich hab' so viel gefehlt Я знаю, что пропустил так много
Es tut mir leid, ich war nie wirklich da Извини, я никогда не был там
Ist nicht immer alles easy, eh-eh, no Разве не всегда все просто, э-э, нет
Ich bin trillionenfach unterwegs Я был в дороге триллион раз
Doch immer gern bei euch Но всегда с тобой
Und glaub mir, irgendwann, irgendwann kann ich auch И поверь мне, когда-нибудь, когда-нибудь я тоже смогу
Hi Mum, lange nicht geseh’n Привет мама, давно не виделись
Sorry, dass ich dir so selten schreibe, wie’s mir geht Прости, что так редко пишу тебе о своих чувствах
Ich bin im Bus, es ist spät, alles schläft Я в автобусе, уже поздно, все спят
Doch ich krieg' kein Auge zu, solang er sich bewegt Но я не могу закрыть глаза, пока он двигается
Und deshalb bin ich manche Nächte wach, ganz alleine И именно поэтому я не сплю по ночам в полном одиночестве.
Kleb' an der großen Scheibe und hab' Heimweh Придерживайтесь большого диска, и я скучаю по дому
Ich würd' dir gerne schreiben, dass du weißt Я хотел бы написать вам, что вы знаете
Ich hab' dich nicht vergessen, doch ich will dich auch nicht wecken Я тебя не забыл, но и будить не хочу
Mum, weißt du noch, wie ich ständig nachsitzen musste Мама, помни, как я все время получал отработки
Nur weil ich 'ne andre Farbe benutzte? Только потому, что я использовал другой цвет?
Und von der Schule flog, weil ich den Spaß nicht verschluckte И выгнали из школы за то, что не проглотил удовольствие
Ich würd' es wieder machen, jeden Tag, jede Sekunde Я бы сделал это снова, каждый день, каждую секунду
Und du warst ganz schön sauer, denn klar, es war dir peinlich И ты был очень зол, потому что, конечно, ты был смущен
Und anstatt auf dich zu hör'n hab' ich dich lieber beleidigt И вместо того, чтобы слушать тебя, я лучше тебя оскорблю
Doch dann hast du mich vor all den’n verteidigt Но тогда ты защитил меня от всех
Und weißt du was, Mum?И угадай что, мама?
Das war ziemlich cool Это было довольно круто
Und wenn ich noch mehr solcher Gedanken habe И если у меня есть еще такие мысли
Ist es glaub' ich langsam an der Zeit, dass ich mal danke sage Я думаю о времени, когда я говорю спасибо
Danke Mum, ich weiß, du liegst mit Angst im Magen Спасибо, мама, я знаю, что ты чувствуешь тревогу в животе.
Nachts im Bett und löcherst deine Decke mit den ganzen Fragen В постели ночью и протыкать одеяло со всеми вопросами
Worin steckt der Sinn immer durch’s Land zu fahren? Какой смысл постоянно ездить по стране?
Ging es mir um Geld, dann würd' ich chill’n oder in Schampus baden Если бы это были деньги, я бы расслабился или искупался в шампанском
Würd' Anzug tragen oder Lambo fahr’n Будет носить костюм или водить Ламбо
Oder mit Handgranatenpanzer jede Bank hochjagen Или взорвать каждый банк ручными гранатами
Doch ich bin hier, ich schreibe schon den ganzen Abend Но я здесь, я писал весь вечер
Meine Gedanken auf Papier, während andre schlafen Мои мысли на бумаге пока другие спят
So bekomm' ich Angst bei jedem Krankenwagen Вот как я боюсь каждой скорой помощи
Ich sollte wieder heim und nicht so lange warten Я должен пойти домой и не ждать так долго
Doch manchmal bin ich echt 'n Egoist Но иногда я действительно эгоист
Schätz', ich hab' Schiss, dass mich diese Welt ma' nicht vermisst Думаю, я боюсь, что этот мир не скучает по мне.
Doch man ist lange noch nicht tot, wenn man stirbt Но ты далеко не мертв, когда умрешь
Nein, man lebt, bis der Letzte dich vergisst Нет, ты живешь, пока последний тебя не забудет
Ich weiß, ich hab' so viel gefehlt Я знаю, что пропустил так много
Es tut mir leid, ich war nie wirklich da Извини, я никогда не был там
Ist nicht immer alles easy, eh-eh, no Разве не всегда все просто, э-э, нет
Ich bin trillionenfach unterwegs Я был в дороге триллион раз
Doch immer gern bei euch Но всегда с тобой
Und glaub mir, irgendwann, irgendwann kann ich auch И поверь мне, когда-нибудь, когда-нибудь я тоже смогу
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Das ist 'n tolles Zweitausend-irgendwann Это большие две тысячи когда-то
Wir schreiben grade Zweitausend-irgendwann Когда-нибудь мы напишем две тысячи
Alle Gläser hoch, Zweitausend-irgendwann Все очки высокие, когда-нибудь две тысячи
Wir seh’n uns wieder, Zweitausend-irgendwann Мы увидимся снова, две тысячи когда-нибудь
Hehe, Zweitausend-irgendwann Хе-хе, две тысячи где-то
Ey yo, Mum, ich komm' heim, Zweitausend-irgendwann Эй, мама, я иду домой, когда-нибудь две тысячи
Das Album ist fertig, Zweitausend-irgendwann Альбом готов, две тысячи когда-нибудь
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Jetzt sind wir hier, Zweitausend-irgendwann Вот и мы, когда-нибудь две тысячи
Am Ende bereut man immer die Dinge, die man nicht gemacht hat, В конце концов, ты всегда сожалеешь о том, чего не сделал.
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Zweitausend-irgendwann Две тысячи где-то
Ach so, und lass mal wieder loszieh’n, Zweitausend-irgendwann Ой, и давай еще раз, две тысячи в какой-то момент
Hehe, yo, Zweitausend-irgendwann Хе-хе, лет две тысячи когда-нибудь
Irgendwann, irgendwann, Zweitausend-irgendwann В конце концов, в конце концов, две тысячи где-то
Irgendwann, irgendwann, Zweitausend-irgendwann В конце концов, в конце концов, две тысячи где-то
Wow, ich bin hier, Zweitausend-irgendwann Ничего себе, я здесь, две тысячи когда-нибудь
TruТру
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: