Перевод текста песни 2006 - Cro

2006 - Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 2006, исполнителя - Cro.
Дата выпуска: 05.06.2014
Язык песни: Немецкий

2006

(оригинал)
Könnt' ich durch die Zeit fahr’n in einem schnellen Auto
Würd' ich alles nochmal tun und zwar genauso
Schick' mich zurück in die Zeit in der niemand mich kennt
Und ich würd alles dafür tun, dass du mich wieder erkennst
Wär ich auf einmal wieder 16
Dann würd im Matheheft ein Text steh’n
Scheiß auf Schule, ich würd weggeh’n
Nicht weil ich wüsste, ich bin irgendwann reich
Nein, weil ich weiß, diese Zeit ist so rasend vorbei
Wär ich auf einmal wieder jung, dann wäre Dad noch am Start
Und ich schwör ich wär mehr für ihn da
Und Oma wär nie mehr alleine mit dem Pärchen im Park
Denn sie kann Opa wieder lieben wie am allerersten Tag
Ich schließe meine Augen es ist 2006
Doch weit vor den Raps und dem Nightliner-Bett
Wir fühlten uns erwachsen, hatten heimlichen Sex
Und ich würd' ihn wieder trinken, auch wenn Wein noch nicht schmeckt
Wäre 2006, dann hätt' ich sicherlich kein Streit mit der Ex
Wäre weit von der weg, diese Zeit ist perfekt
Also scheiß auf den Rest, doch was man damals hatte das begreift man erst jetzt
Und in der Schule war das Zeugnis eher schlimm
Und nach dem zweiten Läuten war der Neue noch nicht drin
Ich soll mich bitte ändern, doch ich träumte vom Gewinnen
Hätt' ich nicht auf mich gehört, dann wär' ich heut nicht wer ich bin
Also schick mich ruhig zurück
Ich würd' genau die selben Lieder schreiben
Jedes Wort, jede Zeile, ich würde sie wieder schreiben
Jede Nacht, bis um 8, durchgemacht, dann gefragt
Bleib ich wach oder soll ich heute einfach liegen bleiben?
Schnappte mir die Bleistiftmine, schreibe wie ne Schreibmaschine
Schreibe über Hass und über Liebe, keine Zeit verlieren
Weiterschreiben, meine Linie, auch wenn ich kein' Preis verdiene
Schreib ich wie 'ne Reimmaschine, als wär das die zweite Bibel
Doch leider begreifen viele nicht, dass ich die Scheiße liebe
Meistens reale Motherfucker mit ner fiesen Neider-Miene
Ich schreib weiter meine Lieder, du bist nur die zweite Liga
Schick mich ruhig zurück und ich schreib ganz genau das gleiche wieder
(перевод)
Я мог бы проехать сквозь время на быстрой машине
Я бы сделал это снова, точно так же
Верните меня в то время, когда меня никто не знает
И я бы сделал все, чтобы ты узнал меня
Если бы мне вдруг снова было 16
Тогда был бы текст в тетради по математике
К черту школу, я бы ушел
Не потому, что я знаю, что когда-нибудь разбогатею.
Нет, потому что я знаю, что время так быстро закончилось
Если бы я вдруг снова стал молодым, папа все равно был бы в начале
И я клянусь, что буду рядом с ним больше
И бабушка больше никогда не будет наедине с парой в парке
Потому что она может снова полюбить дедушку, как в первый день.
Я закрываю глаза, это 2006 год.
Но далеко впереди рэпа и ночной кровати
Мы чувствовали себя взрослыми, занимались тайным сексом
И я бы выпил его снова, даже если вино еще не вкусное
Если бы это был 2006 год, то я бы точно не поссорился со своим бывшим.
Было бы далеко, это время идеально
Так что к черту все остальное, но то, что у тебя было тогда, ты понимаешь только сейчас
А в школе табель был скверный
А после второго звонка нового еще не было
Пожалуйста, измени меня, но я мечтал победить
Если бы я не слушал себя, я бы не был тем, кто я есть сегодня
Так что не стесняйтесь отправить меня обратно
Я бы написал точно такие же песни
Каждое слово, каждую строчку я напишу снова
Каждую ночь до 8 отрабатывал, потом спрашивал
Мне бодрствовать или мне просто лечь сегодня?
Схватил грифель карандаша, печатаю как пишущая машинка
Пишите о ненависти и о любви, не теряйте времени
Продолжай писать, моя строчка, даже если я не заслуживаю приза
Я пишу как рифмованная машина, будто это вторая Библия.
Но, к сожалению, многие люди не понимают, что я люблю это дерьмо.
В основном настоящие ублюдки с противным завистливым выражением лица
Я продолжаю писать свои песни, ты просто второй дивизион
Не стесняйтесь отправить меня обратно, и я снова напишу то же самое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Einmal um die Welt 2013
Ein Teil 2013
Jetzt 2014
Easy 2013
Traum 2014
5 Minuten ft. SFR, AnnenMayKantereit, Cro 2020
Nie Mehr 2013
Meine Gang (Bang Bang) ft. DaJuan 2014
Bad Chick 2015
Bye Bye 2015
Wie ich bin 2013
Dein Song 2021
Meine Zeit 2013
so schön 2021
Whatever (+1) 2013
Wir waren hier 2013
Du 2015
Hi Kids 2015
Ab jetzt (+4) 2013
SUPERWOMAN 2021

Тексты песен исполнителя: Cro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
What Kind Of Man Would I Be 2006
Игра не стоит свеч 2022
Lieber Dich Und Kein Geld 2003
Наш мир 2011
Fauré: La bonne chanson, Op. 61 - Donc ce sera par un clair jour d'été ft. Philippe Cassard, Габриэль Форе 2021
Let It Flow 2023
Vuelta A Clases 2006
Threat of Love 2010
К Элоизе 2008
Dağlar Duman ft. Yavuz Bingöl 2013