Перевод текста песни Take The Low Road - Crisis

Take The Low Road - Crisis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take The Low Road , исполнителя -Crisis
Песня из альбома: The Hollowing
В жанре:Метал
Дата выпуска:06.10.1997
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Metal Blade Records

Выберите на какой язык перевести:

Take The Low Road (оригинал)Поезжай По Низкой Дороге (перевод)
… in all this time i have learned that no one speaks my language. … за все это время я узнал, что никто не говорит на моем языке.
i learned long ago that i walk я давно понял, что я хожу
alone.один.
(i don’t believe in me) what can i say, 2 days dark and grey, (я не верю в себя) что я могу сказать, 2 дня темно и серо,
and not much different from и не сильно отличается от
yesterday.вчера.
i hate what i am, not much more pleased with what i’ve become. я ненавижу то, что я есть, и не намного больше доволен тем, кем я стал.
used to close the используется для закрытия
door and sleep away the days (i don’t believe in you) what can i say, дверь и проспать дни (я не верю в тебя) что я могу сказать,
time is the enemy.время — враг.
it makes это делает
me empty.меня пусто.
it is the thief of me.это вор меня.
so i went to the big door and asked the old так что я пошел к большой двери и спросил старый
man for a favor мужчина за услугу
(SHOW ME A BRIGHTER DAY) down here in this mud where i’m stuck (ПОКАЖИТЕ МНЕ ЯРКИЙ ДЕНЬ) здесь, в этой грязи, где я застрял
(felt a ghost of myself running away) (SHOW ME A BETTER WAY) i hate what i am. (почувствовал, как призрак убегает) (ПОКАЖИТЕ МНЕ ЛУЧШИЙ ПУТЬ) я ненавижу то, что я есть.
not much more pleased with what i’ve become.не намного больше доволен тем, кем я стал.
used to close the door and sleep привыкла закрывать дверь и спать
away the days, прочь дни,
but i’ve come to face the day when my childhood was taken away.но я встретил день, когда у меня отняли детство.
these movements эти движения
of из
displacement say: yesterday will never be back again.смещения говорят: вчера уже никогда не вернётся.
(build a wall around (постройте стену вокруг
inside out.)наизнанку.)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: