
Дата выпуска: 06.10.1997
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
Kingdom's End(оригинал) |
I’m bleeding this time for no reason at all |
I just miss the feeling of losing it all |
SO USED TO IT |
(I am the cave of life and death and the blood |
That makes the clock tick I didn’t ask for it) |
Felt so hollow had to dry up and out my skin to hold my insides in |
I’m SO UNCOMFORTABLE but the skin holds the decay in |
Scraping the pins along the skin, release the decay within |
(I am the cave of life and death |
And the blood that makes the clock tick I didn’t ask for it) |
DISEASE… your flesh dancing to the drum of rot. |
(rhythm of disintegration) |
One battle, two with death. |
came and pulled me out by the breath |
(doesn't make the pain of living go away. don’t want to face the world today) |
DISEASE… used to fight with death several times a night |
Facing that brick wall choking for my life |
We got to be good friends, death and I |
I’d never give in and he’d never lie… scratch till I pop up a vein |
Feel the hollow walls sucking air that’ll never get anywhere |
(when this chemical lung gives out I’ll be living at my body’s mercy |
Until then, I’m living at someone else’s mercy) |
Конец королевства(перевод) |
На этот раз я истекаю кровью без всякой причины |
Я просто скучаю по чувству потери всего |
ТАК ПРИВЫКАЛСЯ К ЭТОМУ |
(Я пещера жизни и смерти и крови |
Это заставляет часы тикать, я не просил об этом) |
Чувствовал себя таким пустым, что должен был высохнуть и выйти из кожи, чтобы удержать мои внутренности в |
Мне ТАК НЕУДОБНО, но кожа держит тление в |
Соскоблите булавки по коже, выпустите распад внутри |
(Я пещера жизни и смерти |
И кровь, которая заставляет часы тикать, я ее не просила) |
БОЛЕЗНЬ… твоя плоть танцует под барабан гниения. |
(ритм распада) |
Один бой, два со смертью. |
пришел и вытащил меня дыханием |
(не избавляет от боли жизни. Не хочу смотреть в лицо миру сегодня) |
БОЛЕЗНЬ… привык драться со смертью несколько раз за ночь |
Лицом к этой кирпичной стене, задыхающейся от моей жизни |
Мы должны быть хорошими друзьями, смерть и я |
Я бы никогда не сдалась, а он никогда бы не солгал... царапал, пока не вскроется вена |
Почувствуй, как полые стены всасывают воздух, который никогда никуда не попадет. |
(когда это химическое легкое выйдет из строя, я буду жить во власти своего тела |
А пока я живу на чужой милости) |
Название | Год |
---|---|
Omen | 2013 |
Blood Burden | 2013 |
Surviving The Siren | 1997 |
Mechanical Man | 1997 |
Working Out The Graves | 1996 |
Wretched | 1996 |
The Watcher | 1996 |
Deadfall | 1996 |
Methodology | 1996 |
Bloodlines | 1996 |
Nowhere But Lost | 1996 |
Different Ways Of Decay | 1996 |
Prisoner Scavenger | 1996 |
2 Minutes Hate | 1996 |
Discipline Of Degradation | 1997 |
In The Shadow Of The Sun | 1997 |
Take The Low Road | 1997 |
Sleeping The Wicked | 1997 |
Vision And The Verity | 1997 |
Corpus Apocalypse | 2013 |