| I have come to accept myself. | Я пришел к принятию себя. |
| But I still reject all the
| Но я по-прежнему отвергаю все
|
| Shit you stuffed in my mouth. | Дерьмо, которое ты засунул мне в рот. |
| Justification in my rage
| Оправдание в моей ярости
|
| Born into hope then led to a cage. | Рожденный в надежде, затем привел в клетку. |
| So go on and bury
| Так что иди и похорони
|
| Me, like I was never here, never part of history. | Меня, как будто я никогда не был здесь, никогда не был частью истории. |
| Deny
| Отрицать
|
| The crimes committed in my name. | Преступления, совершенные от моего имени. |
| Mutilate my cunt
| Изуродовать мою пизду
|
| Errect a dick in it’s place. | Ставь член на место. |
| You have come inside of me
| Ты пришел внутрь меня
|
| Bloodied and vicitimized my matrilinear history
| Окровавленный и пострадавший от моей матрилинейной истории
|
| Justification in my rage, Born into hope then led to a
| Оправдание в моей ярости, Родившееся в надежде, затем привело к
|
| Cage. | Клетка. |
| The Culture now yours, A man and his whores
| Культура теперь твоя, Мужчина и его шлюхи
|
| Subjugating our dreams, armageddon phallusies
| Покоряя наши мечты, фаллосы Армагеддона
|
| Blowing your whistle and shooting your load
| Дуй в свой свисток и стреляй в свою нагрузку
|
| Propagating illusions, enforcing control. | Распространение иллюзий, усиление контроля. |
| Hoping i’d
| Надеясь, что я
|
| Quietly dissolve into history. | Тихо раствориться в истории. |
| Disciples of Aristole
| Ученики Аристотеля
|
| Pretend you’re all powerful. | Притворись, что ты всесилен. |
| Cold, rich and impotent
| Холодный, богатый и бессильный
|
| Vampyric. | Вампирический. |
| They’ll kill you in the end, If not in body
| Они убьют тебя в конце концов, Если не в теле
|
| Then in spirit. | Потом в духе. |
| Parasites, Pantomimes. | Паразиты, пантомимы. |
| Painting
| Рисование
|
| Pictures of history, with a self-rightous sense of
| Картины истории, с самодовольным чувством
|
| Artistry, all distorted and Exclusionary. | Артистизм, все искаженное и исключающее. |
| Not at all
| Нисколько
|
| Visionary. | Визионер. |
| They’ll kill you in the end. | В конце концов они убьют тебя. |
| If not in body
| Если не в теле
|
| Then in spirit. | Потом в духе. |
| Parasites, Pantomimes. | Паразиты, пантомимы. |
| Feeding off the
| Кормление от
|
| Lost. | Потерял. |
| No minds of their own. | Нет собственных мыслей. |
| Breeding us to follow and
| Разведение нас, чтобы следовать и
|
| Be devoured. | Быть поглощенным. |
| One day your life bleeding kingdom will
| Однажды твоя жизнь, кровоточащее королевство,
|
| Fall, and i’ll be there laughing saying" I told you so"
| Падение, и я буду там смеяться, говоря: «Я же тебе говорил»
|
| So burn all the witches and black out your lies. | Так что сожгите всех ведьм и затмите свою ложь. |
| I’ll
| Больной
|
| Uncover your secrets, one at a time. | Раскрывайте свои секреты по одному. |
| These bones are an
| Эти кости являются
|
| Army. | Армия. |
| They Carry me to face my enemy | Они несут меня лицом к лицу с моим врагом |