| Давным-давно, но все еще в этом возрасте
|
| Был человек, ищущий ответы
|
| На вопросы жизни
|
| Ангел такой красивый прибыл
|
| Рядом с ним и пусть его голос будет услышан:
|
| «Я дам тебе то, что ты ищешь
|
| Но тебе придется отдать свою душу».
|
| Помните, что вам нечего терять
|
| С нетерпением ждите, что вам дадут
|
| Ангел казался таким хорошим и честным
|
| Мужчина решил заплатить цену
|
| Когда его душа лежала в руке ангела
|
| Ангел дал ему ключи
|
| К сокровищницам и сказал:
|
| "Всегда помни,
|
| Правда повсюду в этих залах.
|
| Входите без страха…»
|
| Мужчина открыл первые ворота
|
| И он был закрыт за ним
|
| Повсюду были вещи, которые были
|
| Показывая ему ответы
|
| Как ему сказали
|
| Духовные драгоценности были
|
| Лежать на земле
|
| В ожидании, когда его возьмут в руки
|
| Этот поиск длился много лет
|
| Пока он не был удовлетворен
|
| С ответами, которые ему дали
|
| Вдруг он заметил что-то такое странное
|
| Он шел внутри
|
| Эти залы на долгие годы
|
| Но не нашел выхода
|
| Наконец он встретил ангела
|
| Прогулка в одном из залов
|
| Мужчина побежал и попросил его о помощи
|
| Но ангел показал ему душу
|
| И сказал мужчине:
|
| «Помнишь, что ты мне дал?
|
| Я дал вам то, что вы просили
|
| Но выхода нет
|
| Из этих сокровищниц
|
| Вы закончите свои дни здесь
|
| В моем королевстве»
|
| Вещи больше не были кристально чистыми
|
| И вдруг глаза красавицы стали злыми
|
| Предатель казался таким белым и чистым
|
| Но черная душа, которую он носил внутри
|
| Был спрятан до сих пор…
|
| Человек был предан
|
| Теперь ничего, кроме боли, не осталось
|
| Он мог чувствовать, как его тело и дух ломаются
|
| Ангел наслаждался увиденным перед его глазами
|
| Потому что обещание, которое он когда-то дал
|
| Было ничего, кроме лжи
|
| Игра с огнем имела свою цену, чтобы заплатить
|
| Мужчина заплатил душой
|
| В это древнее логово
|
| Что хорошего он получил вместо этого?
|
| Если бы он сейчас умер, он бы никогда
|
| Снова увидеть дневной свет
|
| Картина жизни в божественном великолепии
|
| Навсегда ушел бы
|
| Мужчина упал
|
| На коленях и плакал
|
| Ангел не пощадил
|
| И сказал ему, что ему нечего делать, Его жизнь теперь никогда не изменится.
|
| Он принял ложь за правду
|
| И это доверие никогда не может быть отозвано
|
| Вдруг он почувствовал внутренний голос, говорящий:
|
| «Это не конец, следуйте за мной, я покажу путь».
|
| Голубь прилетел в залы сокровищ
|
| Вслед за ягненком, которого когда-то зарезали
|
| Лицо ангела побледнело, когда он увидел их
|
| Он сразу покинул залы, напуганный до смерти
|
| Ягненок забрал почерневшую душу
|
| Вымыл его добела и вернул мужчине |