Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Contemplations Along the Way, исполнителя - Crimson Moonlight. Песня из альбома Veil of Remembrance, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.12.2004
Лейбл звукозаписи: Rivel
Язык песни: Английский
Contemplations Along the Way(оригинал) |
I can see all there is to see |
but I’m blind to my fate, |
to what may come. |
I think I’m awake |
but stealing upon me like the frost in the night |
I neither see nor notice the moment when it comes |
Light is what I look for. |
I want to be conscious, |
aware of what happens now |
and what happened then. |
You feel like a bewildered entomologist |
who now and then encounters true and original experiences, |
but many times discovers that it has all been false. |
Who lays down the rules? |
My knowledge points at the Self, |
so it isn’t strange at all that you think you know |
and mistrust your experiences at the same time |
when later you get it in perspective and are able to investigate. |
But I must put the question: |
Is this true? |
To what degree are you and I affected by everything around? |
To get a clear picture of yourself |
you must of course have others |
who can bandy back your ideas to you, |
make contradictions and attack you from angles |
you didn’t know existed. |
But I ask myself the question if there was none |
with any other opinions than yours |
would you say you could be awake then? |
You wouldn’t see the whole world |
nor be aware of anything beside yourself, |
but that would naturally seem the total reality. |
This way of thought might veil over the truth |
and make you blind. |
You ask maybe where in the world you are and what you do, |
but to discuss the question with yourself |
might reveal which way you took and which you didn’t choose. |
Best of all would be to find the keys to the treasury of wisdom, |
but would that make life better??? |
All your experiences of life tell you |
that each man wherever he is has his own worries to fight. |
The keys to the treasury of wisdom |
will never be found, because it would mean |
you would become totally enlighted, lonely |
and independent of everybody. |
So what would then be the meaning of life? |
When life is the one and only thing we own |
and once again the questions asked |
create more questions still. |
Maybe all the answers will come |
when we have left this earth and enter |
what is there beoynd. |
That will probably be experienced |
as different as we are different from one another |
and due to who and when it happens. |
But the answer to the questions must be waiting for you there, |
for if there are no answers |
how is it possible that we should puzzle over them here? |
Размышления на этом пути(перевод) |
Я вижу все, что можно увидеть |
но я слеп к своей судьбе, |
к тому, что может произойти. |
Я думаю, что не сплю |
но подкрадывается ко мне, как мороз в ночи |
Я не вижу и не замечаю момент, когда он наступает |
Свет — это то, что я ищу. |
Я хочу быть в сознании, |
в курсе того, что происходит сейчас |
и что потом было. |
Вы чувствуете себя сбитым с толку энтомологом |
кто время от времени сталкивается с истинным и оригинальным опытом, |
но много раз обнаруживает, что все это было ложью. |
Кто устанавливает правила? |
Мои знания указывают на Я, |
так что совсем не странно, что ты думаешь, что знаешь |
и в то же время не доверять своему опыту |
когда позже вы получите это в перспективе и сможете исследовать. |
Но я должен задать вопрос: |
Это правда? |
В какой степени мы с тобой подвержены влиянию всего окружающего? |
Чтобы получить четкое представление о себе |
у вас, конечно, должны быть другие |
кто может передать вам ваши идеи, |
делать противоречия и атаковать вас с разных сторон |
вы не знали о существовании. |
Но я задаю себе вопрос, если бы не было |
с любым другим мнением, кроме вашего |
могли бы вы сказать, что могли бы бодрствовать тогда? |
Ты не увидишь весь мир |
и не замечай ничего, кроме себя, |
но это, естественно, казалось бы полной реальностью. |
Такой образ мысли может скрыть правду |
и сделать тебя слепым. |
Вы спрашиваете, может быть, где в мире вы находитесь и что вы делаете, |
но обсудить вопрос с самим собой |
может показать, какой путь вы выбрали, а какой не выбрали. |
Лучше всего было бы найти ключи к сокровищнице мудрости, |
а разве от этого жизнь станет лучше??? |
Весь ваш жизненный опыт говорит вам |
что у каждого человека, где бы он ни был, есть свои заботы, с которыми нужно бороться. |
Ключи к сокровищнице мудрости |
никогда не будет найдено, потому что это означало бы |
ты бы стал полностью просветленным, одиноким |
и независимо от всех. |
Так в чем тогда смысл жизни? |
Когда жизнь – единственное, что у нас есть |
и снова заданные вопросы |
создайте еще вопросы. |
Может быть, все ответы придут |
когда мы покинем эту землю и войдем |
что там дальше. |
Это, вероятно, будет испытано |
настолько разные, насколько мы отличаемся друг от друга |
и из-за кто и когда это происходит. |
Но ответ на вопросы должен ждать тебя там, |
если нет ответов |
как это возможно, чтобы мы ломали голову над ними здесь? |