| I like the one with the sky storm, the one with the abandoned barn
| Мне нравится та, что с небесной бурей, та, что с заброшенным амбаром
|
| I heard you painted it in prison right before they took your brushes away
| Я слышал, ты нарисовал его в тюрьме прямо перед тем, как у тебя отобрали кисти
|
| Michael, I don’t know you but I dream of you sometimes
| Майкл, я тебя не знаю, но иногда ты мне снишься
|
| To tell you the truth, I don’t you did to deserve such hard times
| По правде говоря, я не заслужил такие трудные времена
|
| I’d read to you on Sundays, right before they took your visits away
| Я читал тебе по воскресеньям, прямо перед тем, как отняли твои визиты
|
| I’d kept all the letters you’d send: the ones about being home again
| Я хранил все письма, которые ты посылал: те, что снова дома
|
| Michael, I don’t know you but I dream of you sometimes
| Майкл, я тебя не знаю, но иногда ты мне снишься
|
| To tell you the truth, I don’t you did to deserve such hard times
| По правде говоря, я не заслужил такие трудные времена
|
| When you paint the pretty women, do you see them in your cell?
| Когда ты рисуешь красивых женщин, ты видишь их в своей камере?
|
| When they take you out for field work, do you hear the city bells? | Когда тебя вывозят на полевые работы, ты слышишь звон городских колоколов? |