Перевод текста песни On My Page - Courtney Marie Andrews

On My Page - Courtney Marie Andrews
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On My Page , исполнителя -Courtney Marie Andrews
В жанре:Фолк-рок
Дата выпуска:18.03.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

On My Page (оригинал)На Моей Странице (перевод)
Battle the turnpike Битва за магистраль
In through the film light Через пленочный свет
At war with the moon В войне с луной
Tim sleeps through the FM Тим спит через FM
Lightly dreaming with an ink pen Слегка мечтая чернильной ручкой
Halfway in his hand На полпути в руке
Johnny wakes from the truck buzz Джонни просыпается от гудения грузовика
Wearily fallin' out of love Устало разлюбить
With seein' anything new Увидев что-нибудь новое
I feel it too, except all of the time, I’m cryin' in the rearview Я тоже это чувствую, только все время плачу в зеркало заднего вида
I ain’t someone you want around you Я не тот, кого вы хотите видеть рядом с собой
Often do I use my feelings to paint my mood Часто я использую свои чувства, чтобы нарисовать свое настроение
Yeah I get sidetracked Да, я отвлекаюсь
I ain’t someone you can count on to have your back Я не тот, на кого ты можешь рассчитывать, чтобы прикрыть твою спину
At least not the way you’d want me to По крайней мере, не так, как вы хотели бы, чтобы я
At least not the way you would want me to По крайней мере, не так, как вы хотели бы, чтобы я
Fell asleep on the drive back Заснул на обратном пути
With Bugsy steerin, tryin' to make us laugh С Багси Стирином, попробуй нас рассмешить
To keep us all awake Чтобы мы все не спали
In the backseat in a raincoat На заднем сиденье в плаще
Lulled by the engine and the shadows Убаюканный двигателем и тенями
Always movin' to my right Всегда двигаюсь вправо
Do you feel it too? Ты тоже это чувствуешь?
Like you’re the only one tryin' to level with your own blues? Как будто ты единственный, кто пытается соответствовать своему собственному блюзу?
I’m tryin' to be on your page Я пытаюсь быть на вашей странице
But I’m the only one who always tends to feel this way Но я единственный, кто всегда так себя чувствует
If you love me you’ll give me a break, won’t you? Если ты любишь меня, ты дашь мне передышку, не так ли?
If you love me you’ll give me a break, won’t you? Если ты любишь меня, ты дашь мне передышку, не так ли?
If you love me you’ll give me a break, won’t you? Если ты любишь меня, ты дашь мне передышку, не так ли?
If you love me you’ll give me a break, won’t you?Если ты любишь меня, ты дашь мне передышку, не так ли?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: