Перевод текста песни The Talking Song - Cosmo Jarvis

The Talking Song - Cosmo Jarvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Talking Song , исполнителя -Cosmo Jarvis
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.09.2011
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Talking Song (оригинал)Говорящая песня (перевод)
So I’m standing in a bullet Так что я стою под пулей
Staring down a greasy gun Глядя на жирный пистолет
And I’m rubbing people’s shoulders И я растираю людям плечи
But I’m miles from everyone. Но я далеко от всех.
We’re hugging without touching, Мы обнимаемся, не касаясь,
Accepting by refusing Принятие путем отказа
And that sound of awkward of silence И этот звук неловкой тишины
Isn’t awkward if it’s soothing Это не неловко, если это успокаивает
To the grumpy, grey, old grandma Сварливой, серой, старой бабушке
Who saw the first King Kong Кто видел первого Кинг-Конга
Is she at peace or pissed off with the damp? Она спокойна или злится на сырость?
Mocked her joints for way too long. Слишком долго дразнил ее суставы.
Looking at your eyelids, Глядя на твои веки,
If they open it’s a danger, Если они откроются, это опасность,
Oh my god: I’m sharing perfect Боже мой: я делюсь идеально
Eye-to-eye time with a stranger. С глазу на глаз с незнакомцем.
One who will forget me like Тот, кто забудет меня, как
The stars forgot the day, Звезды забыли день,
I guess we always were the crosses Я думаю, мы всегда были крестами
On a graph anyway. Во всяком случае, на графике.
If our eyes do share a tiny Если наши глаза разделяют крошечный
Part of time together Часть времени вместе
It’s spend planning how we’ll look Планирование того, как мы будем выглядеть
Away from one another. Вдали друг от друга.
A man with awful glasses wonders Человек в ужасных очках удивляется
Where it is she goes Куда она идет
As he spies a woman sleeping Когда он замечает спящую женщину
That he doesn’t even know, Что он даже не знает,
And the wrinkles on the faces И морщины на лицах
Of the people that I see Из людей, которых я вижу
In this clikety-clakety bullet В этой трескучей пуле
Make sense to me. Имеет смысл для меня.
We just want to talk, but we are way too scared. Мы просто хотим поговорить, но слишком напуганы.
We just want to talk, but there’s silence here instead. Мы просто хотим поговорить, но вместо этого тишина.
We just want to talk, you can never talk enough, Мы просто хотим поговорить, тебе никогда не наговоришься,
But we can’t even talk no more, Но мы даже не можем больше говорить,
So how we s’posed to love? Итак, как мы должны любить?
She sits and she examines Она сидит и изучает
With a screwed expression, С завинчивающимся выражением,
Should’ve checked it in the shop Надо было проверить в магазине
And now she’ll never lesson. И теперь она никогда не будет учить.
Thinks she got short changed Думает, что она получила короткую замену
So she checks her receipt, Итак, она проверяет квитанцию,
But I can see the one pound Но я вижу один фунт
Twenty by her feet. Двадцать у ее ног.
But can I tell her, can I?Но могу ли я сказать ей, могу ли я?
No. Нет.
'Cause that was force us to connect, Потому что это заставило нас соединиться,
And that makes me a weirdo И это делает меня чудаком
With a screw loose in my head. С болтом в голове.
And our hearts are always close И наши сердца всегда рядом
To everything that they can get, Ко всему, что они могут получить,
Because it’s better to be safely sorry, Потому что лучше безопасно сожалеть,
Everything’s a threat. Все представляет собой угрозу.
A man is busy munching Мужчина занят жеванием
And he’s loving every bite, И он любит каждый кусочек,
Spending time with some Doritos Проводить время с Doritos
Before he meets his wife, Прежде чем он встретит свою жену,
And I can stare at you for hours, И я могу смотреть на тебя часами,
I could help you with a word, Я мог бы помочь тебе одним словом,
But pretend you cannot see me, Но притворись, что не видишь меня,
It’ll never get heard. Его никогда не услышат.
Practising a speech to Отработка речи
Himself once again, Сам еще раз,
Over and over, 'til Снова и снова, пока
She smiles in his head and says Она улыбается ему в голову и говорит
«Okay dad, I know that «Хорошо, папа, я знаю, что
You gotta work late, Ты должен работать допоздна,
And I’m not gonna cry И я не буду плакать
If you miss my play». Если ты пропустишь мою игру».
We just want to talk, but we are way too scared. Мы просто хотим поговорить, но слишком напуганы.
We just want to talk, but there’s silence here instead. Мы просто хотим поговорить, но вместо этого тишина.
We just want to talk, you can never talk enough, Мы просто хотим поговорить, тебе никогда не наговоришься,
But we can’t even talk no more, Но мы даже не можем больше говорить,
So how we s’posed to love? Итак, как мы должны любить?
I can see myself in all of you Я вижу себя во всех вас
And all of you in me И все вы во мне
But a frightened little planet, Но напуганная маленькая планета,
Most of all, is what I see. Прежде всего, это то, что я вижу.
The best friend you never made Лучший друг, которого ты никогда не делал
Could be one foot away Может быть на расстоянии одного фута
And end up anonymous И в конечном итоге анонимно
Because you never tried to say Потому что ты никогда не пытался сказать
«Hey»."Привет".
Look at that, Посмотри на это,
It’s a lady with a pram, Это дама с коляской,
I’m not gonna help her я не собираюсь ей помогать
But I do give a damn. Но мне наплевать.
It’s just that if I offer to Просто если я предлагаю
She might go crazy, Она может сойти с ума,
And think I think she’s weak И думаю, я думаю, что она слабая
'Cause she’s a lady with a baby. Потому что она женщина с ребенком.
I really don’t think я действительно не думаю
Anyone knows anymore Кто-нибудь знает больше
When to talk and so we don’t Когда говорить, и поэтому мы не
'Cause we’re just not sure. Потому что мы просто не уверены.
And this is why people kinda just И именно поэтому люди просто
Wanna be alone, Хочешь быть один,
So they start little groups Поэтому они создают небольшие группы
That just grow and just grow Это просто расти и просто расти
And they think one thing И они думают об одном
And it keeps them safe, И это держит их в безопасности,
Until another group of people Пока другая группа людей
Have something else to say, Есть еще что-то сказать,
And both groups don’t even И обе группы даже не
Know what they believe anymore, Знай, во что они верят больше,
They just know who they hate Они просто знают, кого ненавидят
And so they start themselves a war. И поэтому они начинают войну.
We just want to talk, but we are way too scared. Мы просто хотим поговорить, но слишком напуганы.
We just want to talk, but there’s silence here instead. Мы просто хотим поговорить, но вместо этого тишина.
We just want to talk, you can never talk enough, Мы просто хотим поговорить, тебе никогда не наговоришься,
But we can’t even talk no more, Но мы даже не можем больше говорить,
So how we s’posed to love? Итак, как мы должны любить?
We just want to talk, but we are way too scared. Мы просто хотим поговорить, но слишком напуганы.
We just want to talk, but there’s silence here instead. Мы просто хотим поговорить, но вместо этого тишина.
We just want to talk, you can never talk enough, Мы просто хотим поговорить, тебе никогда не наговоришься,
But we can’t even talk no more, Но мы даже не можем больше говорить,
So how we s’posed to love?Итак, как мы должны любить?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: