Перевод текста песни Problems - Cosmo Jarvis

Problems - Cosmo Jarvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problems , исполнителя -Cosmo Jarvis
Песня из альбома: Humasyouhitch/Sonofabitch
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:27.02.2011
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Problems (оригинал)Проблемы (перевод)
Yeah, we got problems of our own Да, у нас есть свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
We got problems of our own У нас свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
'Cause it’s all your fault Потому что это все твоя вина
Yeah it’s all your fault! Да ты во всем виноват!
Gary’s forty-five Гэри сорок пять
He wears a tie to work Он носит галстук на работу
And wants to be the head of client relations И хочет быть руководителем отдела по работе с клиентами
He got married ten years too early Он женился на десять лет раньше срока
«I want a divorce» she says «Я хочу развода», — говорит она.
«But I get the car «Но я получаю машину
And I get the kids И я получаю детей
I know this is is unexpected Я знаю, что это неожиданно
Frankly I don’t give a shit» Честно говоря, мне насрать»
Gary was a good father Гэри был хорошим отцом
He’d rather try for custody Он предпочел бы попытаться получить опеку
«I love you kids but I can’t pay «Я люблю вас, дети, но я не могу заплатить
For you to come and live with me» Чтобы ты пришел и жил со мной»
Thirty-first of August was the hearing Тридцать первого августа состоялось слушание
Gary’s lawyer’s shite Дерьмо адвоката Гэри
Gary’s burning inside Гэри горит внутри
But he cannot cry, got too much pride Но он не может плакать, у него слишком много гордости
She starts to say he abused her Она начинает говорить, что он оскорблял ее
Never once did that Ни разу так не делал
Because she is a woman Потому что она женщина
Did the judge fucking kissed her ass Судья, черт возьми, поцеловал ее в задницу
Judge gave her everything Судья дал ей все
And auctioned off the kids as well И продали с аукциона детей, а также
Gary knew he’d never see them Гэри знал, что никогда их не увидит.
Waits to see that bitch in hell Ждет, чтобы увидеть эту суку в аду
She went away with over Она ушла с более чем
Half the marital assets Половина семейного имущества
He’s sobbing in the car park Он рыдает на парковке
Cause the day’s as bad as it gets Потому что день такой плохой, как никогда
«Kids I’ll see you soon okay «Дети, скоро увидимся, хорошо
You’re gonna live with mummy now Теперь ты будешь жить с мамой
Mummy took my money and my children Мама взяла мои деньги и моих детей
Cause she’s a lovely cow.» Потому что она прекрасная корова.
Yeah, we got problems of our own Да, у нас есть свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
We got problems of our own У нас свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
'Cause it’s all your fault Потому что это все твоя вина
Yeah it’s all your fault! Да ты во всем виноват!
Jenny’s forty-two Дженни сорок два
She lives with some guy, some place Она живет с каким-то парнем, где-то
She’s got a lotta memories У нее много воспоминаний
Inside that brain behind her face Внутри этого мозга за ее лицом
She left her last husband Она ушла от своего последнего мужа
Because she met another guy Потому что она встретила другого парня
But she could never tell him this Но она никогда не могла сказать ему об этом
Instead she made up total lies Вместо этого она выдумала полную ложь
She lives with all this guilt Она живет со всей этой виной
Every day inside her head Каждый день в ее голове
Gary disappeared for good Гэри исчез навсегда
They locked him up ‘cause of what she said Они заперли его из-за того, что она сказала
The kids will never known the truth Дети никогда не узнают правду
About why they don’t have a dad О том, почему у них нет папы
«Kids this is my new friend Dave «Дети, это мой новый друг Дейв
Dave is good and daddy’s bad.» Дэйв хороший, а папа плохой».
Never took them to see Gary Никогда не водил их к Гэри
Put an end to all phone-calls Положите конец всем телефонным звонкам
Gary wants to break out now Гэри хочет вырваться сейчас
And take a knife to her eyeballs И возьми нож к ее глазным яблокам
Family’s not good Семья не в порядке
Family’s not a friend Семья не друг
What’s the point in starting one Какой смысл начинать
If it’s just gonna end Если это просто закончится
Gary and Jenny Гэри и Дженни
Whatcha got? Что получил?
Two beautiful kids Два красивых ребенка
You fucked up a lot Ты много облажался
An unpaid mortgage Невыплаченная ипотека
A brand new guy Совершенно новый парень
And an ex who wants И бывший, который хочет
To end your life Покончить с жизнью
The only funny thing that I can think of all that’s in mind Единственная забавная вещь, которую я могу придумать из всего, что на уме
Is when you met you said you’d be together ‘til the end of time Когда вы встретились, вы сказали, что будете вместе до конца времен
Yeah, we got problems of our own Да, у нас есть свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
We got problems of our own У нас свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
'Cause it’s all your fault Потому что это все твоя вина
Yeah it’s all your fault! Да ты во всем виноват!
Yeah, we got problems of our own Да, у нас есть свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
We got problems of our own У нас свои проблемы
And I think that you should know… И я думаю, что вы должны знать…
Fuck yeah! Бля да!
We got problems of our own У нас свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
We got problems of our own У нас свои проблемы
And I think that you should know И я думаю, что вы должны знать
'Cause it’s all your fault Потому что это все твоя вина
Yeah it’s all your fault!Да ты во всем виноват!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: