| Lacie, Lacie, Lacie
| Лейси, Лейси, Лейси
|
| You keeping me in check
| Ты держишь меня в узде
|
| Keeping all my thoughts in line
| Держу все свои мысли в узде
|
| And I surely pain your neck
| И я, конечно, причиняю боль твоей шее
|
| Lacie, Lacie, Lacie
| Лейси, Лейси, Лейси
|
| Sitting on my desk
| Сидя на моем столе
|
| I’m sorry you must work all day
| Мне жаль, что ты должен работать весь день
|
| So that my brain can rest
| Чтобы мой мозг мог отдохнуть
|
| Something about this kind of love
| Кое-что об этом виде любви
|
| Can’t be unplugged
| Невозможно отключить
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| Lacie, Lacie, Lacie
| Лейси, Лейси, Лейси
|
| I burden you with dreams
| Я обременяю тебя мечтами
|
| I can’t hold 'em all
| Я не могу удержать их всех
|
| So you split 'em at the seems
| Итак, вы разделили их на кажется
|
| Lacie, Lacie, Lacie
| Лейси, Лейси, Лейси
|
| Nothing I can do
| Я ничего не могу сделать
|
| Pay you back these favours
| Отплатить вам за эти услуги
|
| That I always ask of you
| Я всегда прошу вас
|
| Something about this kind of love
| Кое-что об этом виде любви
|
| Can’t be unplugged
| Невозможно отключить
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| Lacie, Lacie, Lacie
| Лейси, Лейси, Лейси
|
| I’m filling up with guilt
| Я наполняюсь чувством вины
|
| You keep my head leveled
| Ты держишь мою голову на одном уровне
|
| And the world begins to tip
| И мир начинает наклоняться
|
| Lacie, Lacie, Lacie
| Лейси, Лейси, Лейси
|
| I’d thank you if I could
| Я был бы благодарен вам, если бы мог
|
| There’s nothing I can say to you
| Я ничего не могу тебе сказать
|
| That can be understood
| Это можно понять
|
| Something about this kind of love
| Кое-что об этом виде любви
|
| Can’t be unplugged
| Невозможно отключить
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep
| Чтобы снова уснуть
|
| I gotta wake you up
| я должен разбудить тебя
|
| To put you back to sleep | Чтобы снова уснуть |