Перевод текста песни Sure As Hell Not Jesus - Cosmo Jarvis

Sure As Hell Not Jesus - Cosmo Jarvis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sure As Hell Not Jesus, исполнителя - Cosmo Jarvis. Песня из альбома Sure As Hell Not Jesus, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.05.2011
Лейбл звукозаписи: Shamrock Solutions
Язык песни: Английский

Sure As Hell Not Jesus

(оригинал)
Here I sit
If I didn’t need nobody, I’d thank God for it
There’d be nothing that’d stop me getting on with it
It’d be me and my brain
And my pain
And my shame…
I guess I do
This carpark’s only got one space and it’s for you
Alone can show an ugly face, so pull me through
To where I won’t need a light
To see at night
'Cause I’ll be alright…
You’re sure as hell not Jesus, but you’re saving me
Thank you very much for putting faith in me
Reminding me a light was once so great to be
I’m glad I made a friend that doesn’t pray for me
Here I wait
For something bad and saddening to draw my way
I fight to give it everything and lose I may
But I still got you somewhere
It’s just upstairs
Maybe I care…
Guess I am
No big and strong Goliath, I’m a wandering man
And sometimes I get tired and I’m glad a hand
Comes and slaps me and then
It goes again
I guess you’re my friend…
So thanks, my little angel (thank you too!)
For watching over me
She says she’s gonna break my nose
If I don’t behave next week
You’re sure as hell not Jesus, but you’re saving me
Thank you very much for putting faith in me
Reminding me a light was once so great to be
I’m glad I made a friend that doesn’t pray for me

Конечно, Не Иисус.

(перевод)
Вот
Если бы мне никто не был нужен, я бы благодарил Бога за это
Ничто не помешало бы мне продолжить
Это были бы я и мой мозг
И моя боль
И мой позор…
наверное да
На этой парковке есть только одно место, и оно для тебя
Один может показать уродливое лицо, так что тяните меня через
Туда, где мне не понадобится свет
Чтобы увидеть ночью
Потому что я буду в порядке ...
Ты чертовски уверен, что не Иисус, но ты спасаешь меня
Большое спасибо, что поверили в меня
Напоминая мне, что свет когда-то был таким замечательным.
Я рад, что у меня появился друг, который не молится за меня
Вот жду
Чтобы что-то плохое и грустное нарисовало мой путь
Я борюсь, чтобы отдать все и проиграть, я могу
Но у меня все еще есть ты где-то
Это просто наверху
Может быть, мне не все равно…
Думаю, я
Нет большого и сильного Голиафа, я странствующий человек
А иногда устаю и радуюсь руке
Подходит и дает мне пощечину, а затем
Это снова
Я думаю, ты мой друг…
Так что спасибо, мой маленький ангел (спасибо и тебе!)
За то, что наблюдаешь за мной
Она говорит, что сломает мне нос
Если я не буду себя вести на следующей неделе
Ты чертовски уверен, что не Иисус, но ты спасаешь меня
Большое спасибо, что поверили в меня
Напоминая мне, что свет когда-то был таким замечательным.
Я рад, что у меня появился друг, который не молится за меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Gay Pirates 2011
Love This 2020
She's Got You 2011
Think Bigger 2020
Girl From My Village 2020
Train Downtown 2020
The Royal Fuck Up 2011
Tell Me Who to Be 2020
Train Dowtown 2020
Lacie 2020
Sunshine 2020
Good Citizen 2020
Lonely Stroll 2011
Friend of the Devil 2020
Problems 2011
Sunshine And Dandelions 2011
He Only Goes Out On Tuesdays 2011
Sort Yourself Out 2011
Collaborating with Rihanna 2013
They Don't Build Hearts Like They Used To 2013

Тексты песен исполнителя: Cosmo Jarvis