| You say you will never leave
| Вы говорите, что никогда не уйдете
|
| But you were never mine
| Но ты никогда не был моим
|
| How can I be proud to be
| Как я могу гордиться тем, что
|
| The one who loved a lie
| Тот, кто любил ложь
|
| Baby I know you have. | Детка, я знаю, что у тебя есть. |
| my tears
| мои слезы
|
| But they’re waste of time
| Но это пустая трата времени
|
| Nobody needs to cry
| Никто не должен плакать
|
| And still I love you endlessly
| И все же я люблю тебя бесконечно
|
| I’m empty and I’m alive.
| Я пуст и я жив.
|
| If you have tried and listened
| Если вы пробовали и слушали
|
| Would I be here alone?
| Буду ли я здесь один?
|
| It’s hard to leave
| Трудно уйти
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| You’ve taken me for granted
| Вы приняли меня как должное
|
| I was never yours to own
| Я никогда не принадлежал тебе
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| My tears won’t let this go
| Мои слезы не позволят этому уйти
|
| Why was I the last to know
| Почему я узнал об этом последним?
|
| What you were looking for
| Что вы искали
|
| You can never find in me?
| Вы никогда не можете найти во мне?
|
| You held me waiting paciently
| Ты заставил меня терпеливо ждать
|
| That was clear to me, the same reality
| Это было ясно для меня, та же реальность
|
| I told you once, and then I told you twice
| Я сказал тебе один раз, а потом я сказал тебе дважды
|
| Be careful what you do 'cause you will pay the price
| Будьте осторожны, что вы делаете, потому что вы заплатите цену
|
| You should have come correct and show me some respect
| Вы должны были прийти правильно и проявить ко мне уважение
|
| Get you hands off me… and call me no more.
| Убери от меня руки... и больше не звони мне.
|
| If you have tried and listened
| Если вы пробовали и слушали
|
| Would I be here alone?
| Буду ли я здесь один?
|
| It’s hard to leave
| Трудно уйти
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| You’ve taken me for granted
| Вы приняли меня как должное
|
| I was never yours to own
| Я никогда не принадлежал тебе
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| My tears won’t let this go
| Мои слезы не позволят этому уйти
|
| Don’t tell me that you’re still in love
| Не говори мне, что ты все еще любишь
|
| Cause I do, do see, you’ll leave if you are man enough
| Потому что я знаю, видишь ли, ты уйдешь, если будешь достаточно мужчиной
|
| And what hurts the most when we’re getting close
| И что больше всего болит, когда мы приближаемся
|
| I still feel the same as of your…
| Я все еще чувствую то же, что и твой…
|
| But when I stop to think…
| Но когда я перестаю думать…
|
| You…, you’re making me sick!
| Ты…, ты делаешь меня больным!
|
| If you have tried and listened
| Если вы пробовали и слушали
|
| Would I be here alone?
| Буду ли я здесь один?
|
| It’s hard to leave
| Трудно уйти
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| You’ve taken me for granted
| Вы приняли меня как должное
|
| I was never yours to own
| Я никогда не принадлежал тебе
|
| I’ve made up my mind
| Я принял решение
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| If you have tried and listened
| Если вы пробовали и слушали
|
| Would I be here alone?
| Буду ли я здесь один?
|
| It’s hard to leave
| Трудно уйти
|
| But my tears won’t let this go
| Но мои слезы не позволят этому уйти
|
| My tears won’t let this go | Мои слезы не позволят этому уйти |