| You’ve got something on your mind
| У вас есть что-то на уме
|
| 'Cause lately babe, seems we don’t connect
| Потому что в последнее время, детка, кажется, мы не общаемся.
|
| And you seem so far away
| И ты кажешься таким далеким
|
| Your silence shuts me out, it’s an evil thing
| Твоё молчание закрывает меня, это зло
|
| It just eats away at this tender lover we made
| Это просто разъедает этого нежного любовника, которого мы создали
|
| Don’t put it away, communicate
| Не откладывай, общайся
|
| 'Cause when you’re ready to talk it will be too late
| Потому что, когда ты будешь готов поговорить, будет слишком поздно
|
| I’ve gotta get on with what I do
| Я должен продолжать делать то, что делаю
|
| So let me know I’ve got an open heart in you
| Так дай мне знать, что у меня в тебе открытое сердце
|
| Don’t think about your pride, don’t keep it all inside
| Не думай о своей гордости, не держи все в себе
|
| We’ve got nothing, nothing to hide
| Нам нечего, нечего скрывать
|
| Please, turn around, talk to me
| Пожалуйста, повернись, поговори со мной
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Please, work it out, face to face
| Пожалуйста, разберитесь, лицом к лицу
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| You use to be so real, there was nothin', baby
| Раньше ты был таким настоящим, ничего не было, детка
|
| That we couldn’t say, we could talk all through the night
| То, что мы не могли сказать, мы могли говорить всю ночь
|
| Now I watch you when you sleep
| Теперь я смотрю на тебя, когда ты спишь
|
| And it’s hard to know what you’re dreaming of
| И трудно понять, о чем ты мечтаешь
|
| 'Cause you face the other side
| Потому что ты сталкиваешься с другой стороной
|
| Don’t put it away, communicate
| Не откладывай, общайся
|
| 'Cause when you’re ready to talk it will be too late
| Потому что, когда ты будешь готов поговорить, будет слишком поздно
|
| I’ve gotta get on with what I do
| Я должен продолжать делать то, что делаю
|
| So let me know I’ve got an open heart in you
| Так дай мне знать, что у меня в тебе открытое сердце
|
| Don’t think about your pride, don’t keep it all inside
| Не думай о своей гордости, не держи все в себе
|
| We’ve got nothing, nothing to hide
| Нам нечего, нечего скрывать
|
| Please, turn around, talk to me
| Пожалуйста, повернись, поговори со мной
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Please, work it out, face to face
| Пожалуйста, разберитесь, лицом к лицу
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Please, turn around, talk to me
| Пожалуйста, повернись, поговори со мной
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Please, work it out, face to face
| Пожалуйста, разберитесь, лицом к лицу
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Come on
| Давай
|
| (Don't you know)
| (Разве ты не знаешь)
|
| Please, turn around, talk to me
| Пожалуйста, повернись, поговори со мной
|
| Angry, baby
| Злой, детка
|
| Please, work it out, face to face
| Пожалуйста, разберитесь, лицом к лицу
|
| Angry, baby
| Злой, детка
|
| Please
| Пожалуйста
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Don’t walk away angry, baby, please
| Не уходи сердитый, детка, пожалуйста
|
| Someday
| Когда-нибудь
|
| Don’t walk away
| Не уходи
|
| Please, turn around, talk to me
| Пожалуйста, повернись, поговори со мной
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Please, work it out, face to face
| Пожалуйста, разберитесь, лицом к лицу
|
| Don’t walk away angry, baby
| Не уходи сердитый, детка
|
| Don’t walk away | Не уходи |