| Te privesc si ma intreb de ce te iubesc
| Я смотрю на тебя и удивляюсь, почему я люблю тебя
|
| Cum oare pot sa te mai doresc dupa atata timp?
| Как я могу желать тебя после стольких лет?
|
| Plang pe rand, zi de zi te-asteptam plangand
| Я плачу один за другим, каждый день я ждал тебя плачущим
|
| Iar dimineata ma prindea visand, inca te mai simt…
| А утром он застал меня во сне, я все еще чувствую тебя...
|
| Refren:
| Припев:
|
| Oh, fara tine nu mai pot sa dorm
| О, я не могу спать без тебя
|
| Iar esti departe si nu-i usor
| А ты далеко и это непросто
|
| Fara tine ma topesc de dor
| Без тебя я таю от тоски
|
| Oh, fara tine nu mai pot visa
| О, я не могу мечтать без тебя
|
| Sunt prea departe in urma ta
| я слишком далеко позади тебя
|
| Fara tine e goala viata mea.
| Без тебя моя жизнь пуста.
|
| II:
| II:
|
| Nu mai pot, nu gasesc nici un antidot
| Я больше не могу, я не могу найти противоядие
|
| Mi-apari in vise si-mi spui non stop, spui ca ma iubesti
| Ты являешься мне во сне и говоришь мне без остановки, ты говоришь, что любишь меня
|
| Asculta-ma, vino indata sau uita-ma
| Послушай меня, приходи немедленно или забудь меня
|
| Stiu ca ti-e greu, baby, dar crede-ma, n-ai sa ma gasestЇ.
| Я знаю, тебе тяжело, детка, но поверь мне, ты меня не найдешь.
|
| Refren:. | Хор :. |