| I think it’s time. | Думаю, пора. |
| I think it’s time to come clean
| Я думаю, пришло время признаться
|
| This disbelief is killing me
| Это неверие убивает меня
|
| Oh God, bring me back to life
| О Боже, верни меня к жизни
|
| Can I believe?
| Могу ли я поверить?
|
| How can I believe in things unseen?
| Как я могу верить в невидимое?
|
| How could a man-made book be any proof to me?
| Как рукотворная книга может быть для меня доказательством?
|
| This world is broken and corrupt
| Этот мир сломан и испорчен
|
| I can’t feel grace, hope, or love
| Я не чувствую благодати, надежды или любви
|
| None of this seems to make sense to me
| Ничто из этого не кажется мне понятным
|
| I’m losing. | Я теряю. |
| I’m failing. | Я терплю неудачу. |
| I think I’ve lost it all
| Я думаю, что потерял все это
|
| I’m losing it all. | Я теряю все это. |
| I try to fight this but fall and lost it all. | Я пытаюсь бороться с этим, но падаю и теряю все. |
| I lost it all
| Я потерял все это
|
| I’m searching for faith but I can’t feel your grace
| Я ищу веру, но не чувствую твоей благодати
|
| So where are you? | Итак где ты? |
| I can’t find you!
| Я не могу найти тебя!
|
| Where are you? | Где ты? |
| The faithful
| Верный
|
| Where are you? | Где ты? |
| I need you
| Ты мне нужен
|
| Can I believe?
| Могу ли я поверить?
|
| I’m not perfect
| Я не идеален
|
| I feel worthless
| я чувствую себя бесполезным
|
| Why would you ever save a wretch like me?
| Зачем тебе спасать такого негодяя, как я?
|
| Can I believe?
| Могу ли я поверить?
|
| How could one man’s blood ever keep me clean?
| Как кровь одного человека могла сохранить меня чистой?
|
| No substance. | Нет вещества. |
| No soul. | Нет души. |
| No atlas. | Атласа нет. |
| No home
| Нет дома
|
| I’m dead inside
| Я мертв внутри
|
| Can you even tell?
| Можете ли вы хотя бы сказать?
|
| These questions burn in me:
| Эти вопросы горят во мне:
|
| Why send a good man to hell?
| Зачем посылать хорошего человека в ад?
|
| Why?! | Почему?! |
| Why is this world doomed to burn?
| Почему этот мир обречен сгореть?
|
| Burn!
| Гореть!
|
| There must be something more. | Должно быть что-то еще. |
| If truth exists, it must exist beyond ourselves
| Если истина существует, она должна существовать вне нас
|
| I’m losing it all. | Я теряю все это. |
| I try to fight this but fall and lost it all. | Я пытаюсь бороться с этим, но падаю и теряю все. |
| I lost it all
| Я потерял все это
|
| I’m searching for faith but I can’t feel your grace
| Я ищу веру, но не чувствую твоей благодати
|
| So where are you? | Итак где ты? |
| I can’t find you!
| Я не могу найти тебя!
|
| Where are you?
| Где ты?
|
| There must be something more
| Должно быть что-то еще
|
| Where are you?
| Где ты?
|
| I need you
| Ты мне нужен
|
| I need a revival
| Мне нужно возрождение
|
| I can’t find you
| я не могу найти тебя
|
| I need a revival
| Мне нужно возрождение
|
| I will never deny my faith in the unseen
| Я никогда не откажусь от своей веры в невидимое
|
| I will always believe
| я всегда буду верить
|
| I will never again fill my head with doubt, my savior
| Я больше никогда не буду наполнять свою голову сомнениями, мой спаситель
|
| Christ, cast these demons out!
| Христос, изгони этих бесов!
|
| It’s time I come clean
| Пришло время признаться
|
| No questions could ever separate you and me | Никакие вопросы не могли разлучить тебя и меня. |