| Salute my company, the sum of these heads suggests
| Приветствую мою компанию, сумма этих голов предполагает
|
| Proof I can’t compete with he who judges me best
| Доказательство того, что я не могу конкурировать с тем, кто судит меня лучше всех
|
| Stumble in boots; | спотыкаться в сапогах; |
| steep and too many steps — plod and postulate
| крутые и слишком много ступенек — тянуться и постулировать
|
| With wonder — what these people gonna do to me next?
| С удивлением — что эти люди сделают со мной дальше?
|
| I guess a penchant for the condescension comes from my mother’s kin
| Я предполагаю, что склонность к снисходительности исходит от родственников моей матери
|
| Farm folk is different, sun form a tougher skin
| Фермеры разные, солнце образует более жесткую кожу
|
| Then and now, meld with the elders, help to vent it out
| Тогда и сейчас, слиться со старейшинами, помочь выговориться
|
| It’s wicked how they never showed emotion ever when in doubt
| Подло, как они никогда не проявляли эмоций, когда сомневались
|
| Send me that, from the spot you’ve been in since Jimmy passed
| Пришлите мне это с того места, где вы были с тех пор, как умер Джимми
|
| Empty past, wind blow, you know how McKinney’s act
| Пустое прошлое, дуновение ветра, вы знаете, как действует МакКинни.
|
| Probably I should have tried to acknowledge you properly
| Наверное, я должен был попытаться признать вас должным образом
|
| And called her Roberts, ‘cause yo my daughter got the quality
| И назвал ее Робертс, потому что у моей дочери есть качество
|
| Of Rosalita, she arose a leader out the fire
| Розалиты, она подняла лидера из огня
|
| Spark of light, type matriarch — prize of the prior
| Искра света типа матриарх — приз приора
|
| I avow to pass her this I gathered listenin' to you
| Я обещаю передать ей это, что я собрал, слушая тебя
|
| Get down and organize and keep it real for your crew
| Спускайтесь, организуйте и держите это в секрете для своей команды.
|
| Tribal wisdom held the essence of the bible in him
| Племенная мудрость заключала в себе суть библии
|
| Tough times pressin' found him fit to find religion
| Тяжелые времена прессинга нашли его способным найти религию
|
| Easin' pain through the study of the struggle they done came through
| Ослабить боль, изучая борьбу, которую они проделали,
|
| Misery enchained, it’s like he in Canaan the same, too
| Несчастье заковало, как будто он и в Ханаане такой же
|
| News ran accounts of who you blamed, too — I felt that
| В новостях также сообщалось о том, кого вы обвинили — я чувствовал, что
|
| Posed in that position more than once, hell held back
| Не раз позировал в такой позе, ад сдерживался
|
| Who’s to say you threw it all away?
| Кто сказал, что ты все это выбросил?
|
| They aint never faced the 8-guage prayin' the maker take you today
| Они никогда не сталкивались с 8-градусной мольбой, чтобы производитель взял вас сегодня
|
| Heredity meted the faith and fate both
| Наследственность встретила веру и судьбу
|
| Afraid to stray or wander, now may the former stay close, ‘sposed to Obey the code, it’s no simple task, men will ask
| Боясь заблудиться или заблудиться, теперь пусть бывшие остаются рядом, «призваны соблюдать кодекс, это непростая задача, люди спросят
|
| Why you assimilate and denigrate, I dwindle fast
| Почему вы ассимилируете и очерняете, я быстро истощаюсь
|
| Smoke signal kindled, blast back — found middle ground
| Загорелся дымовой сигнал, выстрелил в ответ — нашел золотую середину
|
| Balance act, pact challenge me: do my contingent proud
| Закон баланса, договор бросают мне вызов: гордится ли мой контингент
|
| Now and for everything a motto rings true
| Сейчас и во всем девиз звучит правдоподобно
|
| Get down and organize and keep it real for your crew
| Спускайтесь, организуйте и держите это в секрете для своей команды.
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Now this goes out to all area cliques
| Теперь это распространяется на все клики области.
|
| Centralized to West side of the bridge
| Централизовано на западной стороне моста
|
| Know your loyalty to district, as important as it is
| Знайте свою лояльность к округу, как бы это ни было важно
|
| Comes second to the town; | Занимает второе место после города; |
| how’d this division exist
| как это деление существовало
|
| Now this goes out to all area cliques
| Теперь это распространяется на все клики области.
|
| Fellas, fam and folk controllin' dos-o-six
| Парни, семья и фольклор контролируют до-о-шесть
|
| Goin' for dolo, recall in all the things y’all do Get down and organize and keep it real for your crew
| Goin 'для dolo, вспомните все, что вы делаете, спуститесь, организуйте и держите это реальным для вашей команды
|
| The town’s idle chatter be a vital matter for discussion
| Пустая городская болтовня станет жизненно важным предметом для обсуждения
|
| Some are good for nothin' but disruption of the
| Некоторые годятся ни на что, кроме нарушения
|
| Momentum, though minimal it still slows growth
| Импульс хоть и минимальный, но все же замедляет рост
|
| Potentially killin' the rhythm, softly pillows spoke
| Потенциально убивая ритм, мягко говорили подушки
|
| Alleged bed fellows we are? | Предполагаемые товарищи по постели? |
| Because of y’all’s hang up’s?
| Из-за того, что вы повесили трубку?
|
| Dead the jealousy and step your PR game up As if I never offered even dialog, called a dozen
| Умерь ревность и активизируй свою пиар-игру Как будто я никогда не предлагал даже диалога, называл дюжину
|
| Meetings at the Beacon branch — people can’t speak
| Собрания в филиале "Маяк" — люди не могут говорить
|
| In retrospect I hold regret over the whole
| Оглядываясь назад, я сожалею обо всем
|
| Separation and representation of sets, bet I’m
| Разделение и представление наборов, держу пари, я
|
| Dedicated to my record label, pledge stated ages back
| Посвящается моему звукозаписывающему лейблу, обещание было заявлено много лет назад
|
| A few viewed the move as exclusive, my dude I hated that
| Некоторые считали этот шаг эксклюзивным, мой чувак, я ненавидел это
|
| Aint nothin' changed, got a name plus a sharper aim
| Ничего не изменилось, есть имя и более острая цель
|
| Market share, the common denominator remain
| Доля рынка, общий знаменатель остается
|
| To the Line and to the thine own self, try to be true
| Перед Линией и перед самим собой постарайся быть верным
|
| Get down and organize and keep it real for your crew
| Спускайтесь, организуйте и держите это в секрете для своей команды.
|
| CHORUS:
| ПРИПЕВ:
|
| Now this goes out to all area cliques
| Теперь это распространяется на все клики области.
|
| Centralized to West side of the bridge
| Централизовано на западной стороне моста
|
| Know your loyalty to district, as important as it is
| Знайте свою лояльность к округу, как бы это ни было важно
|
| Comes second to the town; | Занимает второе место после города; |
| how’d this division exist
| как это деление существовало
|
| Now this goes out to all area cliques
| Теперь это распространяется на все клики области.
|
| Fellas, fam and folk controllin' dos-o-six
| Парни, семья и фольклор контролируют до-о-шесть
|
| Goin' for dolo, recall in all the things y’all do Get down and organize and keep it real for your crew | Goin 'для dolo, вспомните все, что вы делаете, спуститесь, организуйте и держите это реальным для вашей команды |