| Veel te vroeg springt de wekker aan,
| Будильник срабатывает слишком рано,
|
| 't Heeft geen zin nu om op te staan.
| Сейчас бесполезно вставать.
|
| En ik kijk, opzij, niet te geloven.
| А я смотрю в сторону, не верю.
|
| 'k Zie je naakt met je ogen dicht,
| Я вижу тебя голым с закрытыми глазами,
|
| zo volmaakt in het ochtendlicht.
| такой идеальный в утреннем свете.
|
| En ik, ben weer,
| И я снова,
|
| ondersteboven van het feit dat ik dit niet droom,
| вверх ногами от того, что мне это не снится,
|
| zoiets wordt je nooit gewoon.
| к этому никогда не привыкнешь.
|
| Wat een leven,
| Что за жизнь,
|
| met jou aan m’n zij.
| с тобой на моей стороне.
|
| Het is heerlijk!
| Это вкусно!
|
| Nu je me aankijkt, weet ik,
| Теперь, когда ты смотришь на меня, я знаю,
|
| dat jij zonder een woord,
| что без слов ты
|
| zegt dat ik bij je hoor.
| говорит, что я принадлежу тебе.
|
| Jij daar! | Вы там! |
| Jij daar!
| Вы там!
|
| Maakt m’n dromen waar!
| Осуществи мои мечты!
|
| Jij daar! | Вы там! |
| Jij daar!
| Вы там!
|
| Maakt m’n dromen
| делает мои мечты
|
| Elke man die van vrouwen houdt,
| Любой мужчина, который любит женщин,
|
| staart je na, wordt verblindt door jouw
| смотрит je na, ослеплен твоим
|
| magie
| магия
|
| En ik zie, ze fantaseren
| И я вижу, они фантазируют
|
| En als je mij passioneel omhelst
| И когда ты страстно обнимаешь меня
|
| Dan zijn ze weg en ik wordt verwenst.
| Потом они ушли, и я проклят.
|
| Ben dan, jouw man,
| Тогда будь, твой мужчина,
|
| Laat ze maar leren dat ze beter ergens anders zijn,
| Пусть узнают, что им лучше быть где-то в другом месте,
|
| jij bent er alleen voor mij!
| ты здесь только для меня!
|
| Wat een leven,
| Что за жизнь,
|
| met jou aan m’n zij.
| с тобой на моей стороне.
|
| Het is heerlijk!
| Это вкусно!
|
| Nu je me aankijkt,
| Теперь, когда ты смотришь на меня,
|
| weet ik, dat jij zonder een woord
| Я знаю, что ты без слов
|
| me laat geloven in de waarheid.
| дай мне поверить в правду.
|
| (zei zonder een woord)
| (сказал без слов)
|
| Me laat verstaan dit is voor altijd.
| Дай мне понять, что это навсегда.
|
| Jij daar! | Вы там! |
| Jij daar!
| Вы там!
|
| Maakt m’n dromen waar!
| Осуществи мои мечты!
|
| Jij daar!
| Вы там!
|
| En nu weet ik,
| И теперь я знаю,
|
| dat jij zonder een woord,
| что без слов ты
|
| zegt dat ik bij je hoor!
| говорит, что я принадлежу тебе!
|
| Jij daar! | Вы там! |
| Jij daar!
| Вы там!
|
| Maakt m’n dromen waar!
| Осуществи мои мечты!
|
| Jij daar! | Вы там! |
| Jij daar!
| Вы там!
|
| Maakt m’n dromen waar!
| Осуществи мои мечты!
|
| Je maakt m’n dromen waar!
| Ты исполняешь мои мечты!
|
| Dit is het leven en jij bent de vrouw,
| Это жизнь, и ты женщина,
|
| Niet te geloven, ondersteboven!
| Не поверите, вверх ногами!
|
| Oh,
| Ой,
|
| Dit is het leven, jij bent de vrouw,
| Это жизнь, ты женщина,
|
| Niet te geloven!
| Невероятно!
|
| Wat een leven! | Что за жизнь! |