Перевод текста песни Vonken & Vuur - Clouseau

Vonken & Vuur - Clouseau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vonken & Vuur , исполнителя -Clouseau
Песня из альбома: Clouseau30
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.08.2017
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Benelux nv

Выберите на какой язык перевести:

Vonken & Vuur (оригинал)Искры И Огонь (перевод)
Even leek ik niet te leven На мгновение я не казался живым
Zonder reden radeloos en uitgeteld Отчаянный и измученный без причины
Weken hing het in mijn kleren Он висит в моей одежде неделями
Tot mijn wereld heel opeens werd bijgesteld Пока мой мир внезапно не изменился
Mijn droom wordt meer dan ooit Моя мечта становится больше, чем когда-либо
Bewoond door jou Населенный вами
Jij geeft me vonken en vuur Ты даешь мне искры и огонь
Gevaarlijk maar van lange duur Опасно, но надолго
En jij geeft me verlangen en trouw И ты даешь мне желание и верность
Want bij jou zijn is de kick die echt wou Потому что быть с тобой - это удар, который действительно хотел
Heerlijk jou te zien bewegen Приятно видеть, как ты двигаешься
Ik ga zweven als ik in je ogen kijkt Я уплыву, когда посмотрю в твои глаза
Racen over gladde wegen Гонки по скользким дорогам
Alles geven zonder dat ik één keer wijk Отдавая все, не уступая ни разу
Want jij maakt elke baan toch vrij voor mij Потому что ты все равно очищаешь для меня каждую работу
Jij geeft me vonken en vuur Ты даешь мне искры и огонь
Gevaarlijk maar van lange duur Опасно, но надолго
En jij geeft me verlangen en trouw И ты даешь мне желание и верность
Want bij jou zijn is de kick die ik echt wou Потому что быть с тобой - это удар, который я действительно хотел
Dit is hemels, zo onwerelds, overheerlijk Это небесное, такое неземное, вкусное
En telkens weer magisch И каждый раз волшебный
En wat raar is: het gebeurt automatisch И что странно: это происходит автоматически
En zeven op zeven! И семь на семь!
Even leek ik niet te leven На мгновение я не казался живым
Maar nu leef ik beter dan ooit Но теперь я живу лучше, чем когда-либо
Jij geeft me vonken en vuur Ты даешь мне искры и огонь
Gevaarlijk maar van lange duur Опасно, но надолго
En jij geeft mij verlangen en trouw И ты даешь мне желание и верность
Want bij jou zijn is de kick die ik echt wou Потому что быть с тобой - это удар, который я действительно хотел
Als een duik in het duistere ondiepe water Как погружение в темную мелководье
De kick die ik echt wouУдар, который я действительно хотел
Als een harddrug maar zonder Как сильный наркотик, но без него
Verslaving en kater Зависимость и похмелье
De kick die ik echt wouУдар, который я действительно хотел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: