Перевод текста песни Vliegtuig - Clouseau

Vliegtuig - Clouseau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vliegtuig, исполнителя - Clouseau. Песня из альбома Clouseau30, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.08.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux nv
Язык песни: Нидерландский

Vliegtuig

(оригинал)
Ik kijk naar de lucht en zie je gaan
Het vliegtuig verdwijnt in zilveren wolken
Naar je nieuwe thuis
En je zei me, in m’n hart blijf ik dichtbij je
Maar een bang gevoel beklijft me
Nu je met hem de hemels doorkruist
Jij bent van hier en hij van daar
Jij wou altijd de wereld rondreizen
Laat vooral geen traan
En geniet maar
Er is vast veel moois te zien daar
Jou geluk is mij zo dierbaar
Dat ik poog om dit blad om te slaan
Wij waren vrienden zonder meer
Maar nu krijg ik spijt van alle woorden
Die ik jou nooit zei
En ik weet wel
Zelf intens verdriet geneest wel
Maar m’n liefde is geen zeepbel
Die uiteenspat zodra je verdwijnt
Ik had nooit de moed ervoor te gaan
Was bang om je helemaal te verliezen
Maar nu voel ik spijt
Het is niet eerlijk
Want ons afscheid maakt nog meer stuk
Liefde is toch onontbeerlijk
'k heb je nodig ik wil je niet kwijt
Ik kom je halen vannacht
Ik kom je halen vannacht
En vertel je alles waar ik zo vaak aan dacht
Ik kom je halen vannacht
Ik kom je halen vannacht
Maar het blijft bij dromen liefste slaap nu maar zacht
Durf ik het wel of toch maar niet
Kom ik je nieuwe leven verstoren
Doe ik hem dat aan
Hij verwacht niet
Nee dit wordt z’n beste dag niet
Maar m’n liefde nee die wacht niet
Er is veel teveel tijd verloren gegaan
Ik kom je halen vannacht
Ik kom je halen vannacht
En vertel je alles waar ik zo vaak aan dacht
Ik kom je halen vannacht
Ik kom je halen vannacht
In m’n mooiste droom is dit waar jij ook op wacht
Ik kom je halen vannacht
Ik kom je halen vannacht
Want er is geen pil die deze pijn ooit verzacht
Ik kom je halen vannacht
Ik kom je halen vannacht
Je bent het mooiste wat de wereld ooit heeft voortgebracht

Самолет

(перевод)
Я смотрю на небо и вижу, как ты уходишь
Самолет исчезает в серебряных облаках
В свой новый дом
И ты сказал мне, в моем сердце я остаюсь рядом с тобой
Но страшное чувство преследует меня
Теперь, когда ты пересекаешь с ним небеса
Ты отсюда, а он оттуда
Вы всегда хотели путешествовать по миру
Не проливай слезу
И наслаждаться
Там должно быть много красивых вещей, чтобы увидеть там
Твое счастье мне так дорого
Что я пытаюсь перевернуть эту страницу
Мы были друзьями
Но теперь я сожалею обо всех словах
Что я никогда не говорил тебе
И я знаю
Сильное горе само исцеляет
Но моя любовь не пузырь
Это разрушается, как только вы исчезаете
У меня никогда не было смелости пойти на это
Боялся потерять тебя совсем
Но теперь я сожалею
Это нечестно
Потому что наши прощания ломаются еще больше
Любовь незаменима
Ты мне нужен, я не хочу тебя терять
Я пришел за тобой сегодня вечером
Я пришел за тобой сегодня вечером
И сказать вам все, что я так часто думал
Я пришел за тобой сегодня вечером
Я пришел за тобой сегодня вечером
Но он остается с мечтами, сладчайший сон сейчас, но мягкий
Осмелюсь я или нет?
Я пришел нарушить твою новую жизнь?
я делаю это с ним
он не ожидает
Нет, это не будет его лучший день
Но моя любовь не будет ждать
Слишком много времени было потеряно
Я пришел за тобой сегодня вечером
Я пришел за тобой сегодня вечером
И сказать вам все, что я так часто думал
Я пришел за тобой сегодня вечером
Я пришел за тобой сегодня вечером
В моем самом прекрасном сне ты тоже этого ждешь
Я пришел за тобой сегодня вечером
Я пришел за тобой сегодня вечером
Потому что нет таблетки, которая облегчит эту боль.
Я пришел за тобой сегодня вечером
Я пришел за тобой сегодня вечером
Ты самое прекрасное, что когда-либо создавал мир
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'Is Voor Jou Dat Ik Leef 2004
Bergen En Ravijnen 2017
Mooi 2004
De Duivel Je Vriend 2004
Ik Denk Aan Jou 2017
Ik Geef Me Over 2017
Liefde Is Weerloos 2004
Brandend Avontuur 2017
Ziek Van Liefde 2004
Toen Tussen Jou En Mij 2004
En Dans 2017
Iemand Zoals Jij 2004
Vroeger Is Voorbij 2004
Laat Me Nu Toch Niet Alleen 2017
Nieuwe Start 2004
Take It To Your Heart 2004
Live Like Kings 2004
Heart Of The Matter 2004
Piece Of Candy 2004
I Live In Memories 2004

Тексты песен исполнителя: Clouseau