| Ik kijk naar de lucht en zie je gaan
| Я смотрю на небо и вижу, как ты уходишь
|
| Het vliegtuig verdwijnt in zilveren wolken
| Самолет исчезает в серебряных облаках
|
| Naar je nieuwe thuis
| В свой новый дом
|
| En je zei me, in m’n hart blijf ik dichtbij je
| И ты сказал мне, в моем сердце я остаюсь рядом с тобой
|
| Maar een bang gevoel beklijft me
| Но страшное чувство преследует меня
|
| Nu je met hem de hemels doorkruist
| Теперь, когда ты пересекаешь с ним небеса
|
| Jij bent van hier en hij van daar
| Ты отсюда, а он оттуда
|
| Jij wou altijd de wereld rondreizen
| Вы всегда хотели путешествовать по миру
|
| Laat vooral geen traan
| Не проливай слезу
|
| En geniet maar
| И наслаждаться
|
| Er is vast veel moois te zien daar
| Там должно быть много красивых вещей, чтобы увидеть там
|
| Jou geluk is mij zo dierbaar
| Твое счастье мне так дорого
|
| Dat ik poog om dit blad om te slaan
| Что я пытаюсь перевернуть эту страницу
|
| Wij waren vrienden zonder meer
| Мы были друзьями
|
| Maar nu krijg ik spijt van alle woorden
| Но теперь я сожалею обо всех словах
|
| Die ik jou nooit zei
| Что я никогда не говорил тебе
|
| En ik weet wel
| И я знаю
|
| Zelf intens verdriet geneest wel
| Сильное горе само исцеляет
|
| Maar m’n liefde is geen zeepbel
| Но моя любовь не пузырь
|
| Die uiteenspat zodra je verdwijnt
| Это разрушается, как только вы исчезаете
|
| Ik had nooit de moed ervoor te gaan
| У меня никогда не было смелости пойти на это
|
| Was bang om je helemaal te verliezen
| Боялся потерять тебя совсем
|
| Maar nu voel ik spijt
| Но теперь я сожалею
|
| Het is niet eerlijk
| Это нечестно
|
| Want ons afscheid maakt nog meer stuk
| Потому что наши прощания ломаются еще больше
|
| Liefde is toch onontbeerlijk
| Любовь незаменима
|
| 'k heb je nodig ik wil je niet kwijt
| Ты мне нужен, я не хочу тебя терять
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| En vertel je alles waar ik zo vaak aan dacht
| И сказать вам все, что я так часто думал
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Maar het blijft bij dromen liefste slaap nu maar zacht
| Но он остается с мечтами, сладчайший сон сейчас, но мягкий
|
| Durf ik het wel of toch maar niet
| Осмелюсь я или нет?
|
| Kom ik je nieuwe leven verstoren
| Я пришел нарушить твою новую жизнь?
|
| Doe ik hem dat aan
| я делаю это с ним
|
| Hij verwacht niet
| он не ожидает
|
| Nee dit wordt z’n beste dag niet
| Нет, это не будет его лучший день
|
| Maar m’n liefde nee die wacht niet
| Но моя любовь не будет ждать
|
| Er is veel teveel tijd verloren gegaan
| Слишком много времени было потеряно
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| En vertel je alles waar ik zo vaak aan dacht
| И сказать вам все, что я так часто думал
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| In m’n mooiste droom is dit waar jij ook op wacht
| В моем самом прекрасном сне ты тоже этого ждешь
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Want er is geen pil die deze pijn ooit verzacht
| Потому что нет таблетки, которая облегчит эту боль.
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Ik kom je halen vannacht
| Я пришел за тобой сегодня вечером
|
| Je bent het mooiste wat de wereld ooit heeft voortgebracht | Ты самое прекрасное, что когда-либо создавал мир |