Перевод текста песни Niet Voor Niets - Clouseau

Niet Voor Niets - Clouseau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Niet Voor Niets, исполнителя - Clouseau. Песня из альбома Vanbinnen, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.11.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone Belgium
Язык песни: Нидерландский

Niet Voor Niets

(оригинал)
's Ochtends bij 't ontbijt
Ik lees de krant en drink m’n thee
En als de radio Mozart draait
Dan fluit ik zachtjes mee
En 's avonds in de kroeg
Na wat glazen rode wijn
Dan praat ik honderduit
Ik lijk de oude wel te zijn
Maar schijn bedriegt, van de waarheid win je nooit
Je mag het weten, ik mis je nog steeds
Maar ik voel diep in m’n hart dat heel die tijd niet
Voor niets is geweest
'k Doe mijn jas aan, wil naar huis
Als net op dat moment
De deur wijd opengaat
En jij die daar dan bent
Je knipoogt en je straalt
Ik schrik, verroer geen vin
Maar als je naar een andere tafel loopt
Houdt heel de kroeg z’n adem in
En ik kijk hoe je praat en bij het horen van je lach
Op zo’n moment dan mis ik jou het meest
Maar ik voel diep in m’n hart dat heel die tijd niet
Voor niets is geweest
Niets lijkt nu nog vreemd
Een mens gaat zijn weg
En elke stap telt mee
Niemand komt zomaar in je leven voorbij
Je bent een zegen geweest voor mij
Een klok slaat middernacht
Ik wandel traag naar huis
De straat is vredig stil
En in die stilte kom ik thuis
Ik ben nu wie ik ben
Diegene die ik nooit zou zijn
Als ik jou niet had gekend
Zo zal je altijd bij me zijn
En nu ik weet waar ik sta en ik voel dat ik weer leef
Op dit moment raakt het me 't meest
Dat ik voel, diep in mijn hart, dat heel die tijd niet
Voor niets is geweest

Это Не Просто Так

(перевод)
Утром за завтраком
Я читаю газету и пью чай
И когда по радио играет Моцарт
Затем я тихонько свистну
А вечером в пабе
После бокалов красного вина
Тогда я буду говорить сто
Я кажется старый
Но внешность обманчива, от правды никогда не выиграть
Возможно, ты знаешь, я все еще скучаю по тебе
Но в глубине души я не чувствую этого все время
было зря
Я надел пальто, хочу домой
Как раз в тот момент
Дверь открывается широко
И вы, кто там
Ты подмигиваешь и сияешь
Я боюсь, не двигай плавником
Но если вы идете к другому столу
Весь паб затаил дыхание
И я смотрю, как ты говоришь, и слышу твой смех
В такой момент я скучаю по тебе больше всего
Но в глубине души я не чувствую этого все время
было зря
Теперь ничего не кажется странным 
Человек идет своим путем
Каждый шаг важен
Никто просто так не приходит в твою жизнь
Ты был для меня благословением
Часы бьют полночь
Я медленно иду домой
На улице мирно тихо
И в этой тишине я возвращаюсь домой
Я теперь тот, кто я есть
Тот, кем я никогда не был бы
Если бы я не знал тебя
Так что ты всегда будешь со мной
И теперь я знаю, где я стою, и я чувствую, что снова живу
Сейчас это трогает меня больше всего
Что я чувствую в глубине души, но не все это время
было зря
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'Is Voor Jou Dat Ik Leef 2004
Bergen En Ravijnen 2017
Mooi 2004
De Duivel Je Vriend 2004
Ik Denk Aan Jou 2017
Ik Geef Me Over 2017
Liefde Is Weerloos 2004
Brandend Avontuur 2017
Ziek Van Liefde 2004
Toen Tussen Jou En Mij 2004
En Dans 2017
Iemand Zoals Jij 2004
Vroeger Is Voorbij 2004
Laat Me Nu Toch Niet Alleen 2017
Nieuwe Start 2004
Take It To Your Heart 2004
Live Like Kings 2004
Heart Of The Matter 2004
Piece Of Candy 2004
I Live In Memories 2004

Тексты песен исполнителя: Clouseau