| Vandaag, als het even mag, neem ik een besluit over noord en zuid
| Сегодня, если можно, я приму решение о севере и юге
|
| Vandaag hijs ik snel de vlag want de trein ontspoort tussen zuid en noord
| Сегодня я быстро поднимаю флаг, потому что поезд сошел с рельсов между югом и севером.
|
| Wij hebben een mooi verleden, ook al spreken we een andere taal
| У нас прекрасное прошлое, даже если мы говорим на другом языке
|
| Wij delen het mooiste land en in ons hart klinkt er één verhaal
| Мы разделяем самую прекрасную страну и в наших сердцах одна история
|
| On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen
| On est tous les mêmes, потому что мы все бельгийцы
|
| Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land
| Oui, je vous aime, наш секрет - фламандцы и валлоны в одной стране
|
| In dit kleine land, ons Belgenland, staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant
| В этой маленькой стране, нашей бельгийской стране, фламандцы и валлоны находятся на одной стороне.
|
| Dat mag toch niet verdwijnen want ik hou van België
| Это не может уйти, потому что я люблю Бельгию
|
| Vandaag staan we zij aan zij et les differences nemen wij erbij
| Сегодня мы стоим бок о бок и принимаем различия, которые мы принимаем
|
| Vandaag is de eendracht groot, zijn we eensgezind, da’s niet idioot
| Сегодня союз велик, мы едины, это не идиотизм
|
| Wij delen dezelfde passie, wij leven dezelfde droom
| Мы разделяем одну и ту же страсть, мы живем одной и той же мечтой
|
| Ik denk dat de Vlaamse leeuw en de Waalse haan samen sterker staan
| Я думаю, что фламандский лев и валлонский петух сильнее вместе
|
| On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen
| On est tous les mêmes, потому что мы все бельгийцы
|
| Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land
| Oui, je vous aime, наш секрет - фламандцы и валлоны в одной стране
|
| In dit kleine land, ons Belgenland, staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant
| В этой маленькой стране, нашей бельгийской стране, фламандцы и валлоны находятся на одной стороне.
|
| Dat mag toch nooit verdwijnen want ik hou van België
| Это никогда не должно исчезнуть, потому что я люблю Бельгию.
|
| Leve België!
| Да здравствует Бельгия!
|
| Oh, vive la Belgique!
| О, да здравствует Бельгия!
|
| Ja, leve België!
| Да здравствует Бельгия!
|
| Oh, oh, owowowo
| о о о вау
|
| On est tous les mêmes want we zijn allemaal Belgen
| On est tous les mêmes, потому что мы все бельгийцы
|
| Oui, je vous aime, ons geheim zijn Vlamingen en Walen in hetzelfde land
| Oui, je vous aime, наш секрет - фламандцы и валлоны в одной стране
|
| In dit kleine land, ons Belgenland, staan Vlamingen en Walen aan dezelfde kant
| В этой маленькой стране, нашей бельгийской стране, фламандцы и валлоны находятся на одной стороне.
|
| Dat mag toch nooit verdwijnen want
| Это никогда не исчезнет, потому что
|
| Ik hou zo van ons kleine landje
| Я люблю нашу маленькую страну
|
| Geef mij dus maar ons kleine landje: België! | Так дайте мне нашу маленькую страну: Бельгию! |