| Veel doet me pijn. | Мне многое больно. |
| Veel van dit leven. | Большая часть этой жизни. |
| Ik voel me zo klein. | Я чувствую себя таким маленьким. |
| Want het raakt mij
| Потому что это касается меня
|
| steeds meer. | все больше. |
| Voel me machteloos. | Я чувствую себя бессильным. |
| Boos van binnen, want ik kan het niet alleen.
| Злой внутри, потому что я не могу сделать это в одиночку.
|
| Ik heb je liefde zo hard nodig. | Мне так нужна твоя любовь. |
| Sla je armen, om me heen. | Обними меня. |
| Hou me vast…
| Держи меня…
|
| Jij stroomt door mij als bloed door mijn leven. | Ты течешь сквозь меня, как кровь через мою жизнь. |
| Geeft me de kracht.
| Дает совместную силу.
|
| En je trekt mij omhoog. | А ты подтяни меня. |
| Jij maakt het verschil jij begrijpt me,
| Ты делаешь разницу, ты меня понимаешь
|
| want ik kan het niet alleen. | потому что я не могу сделать это один. |
| Ik heb je liefde zo hard nodig. | Мне так нужна твоя любовь. |
| Sla je armen om
| обнять руками
|
| me heen
| мне идти
|
| Hou me vast…
| Держи меня…
|
| Jij maakt het leven lichter. | Вы делаете жизнь легче. |
| Jij bent de zon in mij. | Ты солнце во мне. |
| Geeft zonder nemen.
| Дает, не беря.
|
| geeft om mij, want ik kan het niet alleen. | заботиться обо мне, потому что я не могу сделать это в одиночку. |
| Ik heb je liefde zo hard nodig.
| Мне так нужна твоя любовь.
|
| Sla je armen, om me heen
| Обними меня
|
| Hou me vast…
| Держи меня…
|
| Want ik kan het niet alleen
| Потому что я не могу сделать это один
|
| Ik heb je liefde zo hard nodig
| Мне так нужна твоя любовь
|
| Sla je armen, om me heen
| Обними меня
|
| Hou me vast…
| Держи меня…
|
| Hou me vast… | Держи меня… |