Перевод текста песни Hoe Lang Nog? - Clouseau

Hoe Lang Nog? - Clouseau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoe Lang Nog? , исполнителя -Clouseau
Песня из альбома: In Stereo
В жанре:Поп
Дата выпуска:25.11.2004
Язык песни:Нидерландский
Лейбл звукозаписи:Parlophone Belgium

Выберите на какой язык перевести:

Hoe Lang Nog? (оригинал)Как Долго? (перевод)
In haar ogen branden vragen Вопросы горят в ее глазах
Waarop ik geen antwoord weet На что я не знаю ответа
Al die uitzichtloze dagen Все эти безнадежные дни
Al dat eindeloze leed Все эти бесконечные страдания
Maar ze heeft dezelfde dromen Но у нее те же мечты
En ze heeft dezelfde hoop И у нее такая же надежда
Hoe lang nog zal de wereld draaien Как долго мир повернется
Voor we 't eindelijk verstaan Прежде чем мы, наконец, поймем
Zal ooit een andere wind gaan waaien Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Zal de pijn ooit overgaan Пройдёт ли когда-нибудь боль
En de zon kent geen erbarmen И солнце не знает пощады
Alles doet haar zeer Все причиняет ей боль
En de baby in haar armen И ребенок на руках
Nee die voelt geen honger meer Нет, она больше не чувствует голода.
Maar ze huilt dezelfde tranen Но она плачет теми же слезами
En ze deelt dezelfde hoop И она разделяет ту же надежду
Hoe lang nog zal de wereld draaien Как долго мир повернется
Voor we 't eindelijk verstaan Прежде чем мы, наконец, поймем
Zal ooit een andere wind gaan waaien Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Zal de pijn ooit overgaan Пройдёт ли когда-нибудь боль
Mij lijkt ze hooguit zestien Она выглядит для меня максимум на шестнадцать
Ze lijkt zelf nog een kind Она сама похожа на ребенка
Maar een leven als het hare Но такая жизнь, как ее
Is al voorbij nog voor 't echt begint Все кончено, прежде чем оно действительно начнется
Hoe lang nog Сколько
In haar ogen branden vragen Вопросы горят в ее глазах
Waarop ik geen antwoord weet На что я не знаю ответа
Al die uitzichtloze dagen Все эти безнадежные дни
Al dat eindeloze leed Все эти бесконечные страдания
Maar ze heeft dezelfde dromen Но у нее те же мечты
En ze heeft dezelfde hoop И у нее такая же надежда
Hoe lang nog zal de wereld draaien Как долго мир повернется
Voor we 't eindelijk verstaan Прежде чем мы, наконец, поймем
Zal ooit een andere wind gaan waaien Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Zal de pijn ooit overgaan Пройдёт ли когда-нибудь боль
En de zon kent geen erbarmen И солнце не знает пощады
Alles doet haar zeer Все причиняет ей боль
En de baby in haar armen И ребенок на руках
Nee die voelt geen honger meer Нет, она больше не чувствует голода.
Maar ze huilt dezelfde tranen Но она плачет теми же слезами
En ze deelt dezelfde hoop И она разделяет ту же надежду
Hoe lang nog zal de wereld draaien Как долго мир повернется
Voor we 't eindelijk verstaan Прежде чем мы, наконец, поймем
Zal ooit een andere wind gaan waaien Будет ли когда-нибудь дуть другой ветер
Zal de pijn ooit overgaan Пройдёт ли когда-нибудь боль
Mij lijkt ze hooguit zestien Она выглядит для меня максимум на шестнадцать
Ze lijkt zelf nog een kind Она сама похожа на ребенка
Maar een leven als het hare Но такая жизнь, как ее
Is al voorbij nog voor 't echt begint Все кончено, прежде чем оно действительно начнется
Hoe lang nogСколько
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: