Перевод текста песни Heb Ik Ooit Gezegd - Clouseau

Heb Ik Ooit Gezegd - Clouseau
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heb Ik Ooit Gezegd, исполнителя - Clouseau. Песня из альбома Clouseau30, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.08.2017
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux nv
Язык песни: Нидерландский

Heb Ik Ooit Gezegd

(оригинал)
Heb ik ooit gezegd dat ik je liefheb?
Heb ik ooit gezegd jij bent de vrouw
Je laat de zon weer schijnen
Doet de pijn verdwijnen
Je maakt me beter
Ik hou van jou
Ja, het mooiste is me overkomen
Oh, de mooiste droom van alle dromen
Want jij hebt mij betoverd
Je hebt mijn ziel veroverd
Je maakt me beter
Ik hou van jou
T’is een wonder hoe jij
Zo’n effect hebt op mij
Als de zon
Aan het eind van de dag
Zie ik steeds weer die lach om je mond
Heb ik ooit gezegd dat ik je liefheb
Heb ik ooit gezegd jij bent de vrouw
Je laat de zon weer schijnen
Doet de pijn verdwijnen
Je maakt me beter
Ik hou van jou
't Is een wonder hoe jij zo’n effect hebt op mij
En je straalt als de zon
Aan het eind van de dag
Kus ik jou en je lacht
Mmm, je lacht
Heb ik ooit gezegd dat ik je liefheb
Heb ik ooit gezegd jij bent de vrouw
Je laat de zon weer schijnen
Doet de pijn verdwijnen
Je maakt me beter
Ik hou van jou
Je laat de zon weer schijnen
Doet de pijn verdwijnen
Je maakt me beter
Ik hou van jou
Je doet de pijn verdwijnen
Laat de zon weer schijnen
Je maakt me beter
Ik hou van jou

Разве Я Когда-Нибудь Говорил

(перевод)
Я когда-нибудь говорил, что люблю тебя?
Я когда-нибудь говорил, что ты женщина
Ты позволяешь солнцу снова сиять
Избавляет от боли
ты делаешь меня лучше
Я тебя люблю
Да, лучшее, что случилось со мной
О, самый прекрасный сон из всех снов
Потому что ты околдовал меня
Ты завоевал мою душу
ты делаешь меня лучше
Я тебя люблю
Это чудо, как ты
Оказать такое влияние на меня
Если солнце
В конце дня
Я всегда вижу эту улыбку на твоих губах
Я когда-нибудь говорил, что люблю тебя
Я когда-нибудь говорил, что ты женщина
Ты позволяешь солнцу снова сиять
Избавляет от боли
ты делаешь меня лучше
Я тебя люблю
Удивительно, как ты так на меня влияешь
И ты сияешь, как солнце
В конце дня
Я целую тебя, и ты улыбаешься
Ммм, ты смеешься
Я когда-нибудь говорил, что люблю тебя
Я когда-нибудь говорил, что ты женщина
Ты позволяешь солнцу снова сиять
Избавляет от боли
ты делаешь меня лучше
Я тебя люблю
Ты позволяешь солнцу снова сиять
Избавляет от боли
ты делаешь меня лучше
Я тебя люблю
Вы заставляете боль исчезать
Пусть солнце снова светит
ты делаешь меня лучше
Я тебя люблю
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
T'Is Voor Jou Dat Ik Leef 2004
Bergen En Ravijnen 2017
Mooi 2004
De Duivel Je Vriend 2004
Ik Denk Aan Jou 2017
Ik Geef Me Over 2017
Liefde Is Weerloos 2004
Brandend Avontuur 2017
Ziek Van Liefde 2004
Toen Tussen Jou En Mij 2004
En Dans 2017
Iemand Zoals Jij 2004
Vroeger Is Voorbij 2004
Laat Me Nu Toch Niet Alleen 2017
Nieuwe Start 2004
Take It To Your Heart 2004
Live Like Kings 2004
Heart Of The Matter 2004
Piece Of Candy 2004
I Live In Memories 2004

Тексты песен исполнителя: Clouseau