| Is het niet waar dat ik jou lang geleden zei
| Разве это не правда, что я сказал тебе давным-давно
|
| Hem te vergeten, kom terug bij mij…
| Забудь его, вернись ко мне…
|
| Geef het op!
| Сдаться!
|
| Kom terug bij mij.
| Вернись ко мне.
|
| Ha ha ha ha ha ha haa… OEHHW
| Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха… OHHW
|
| Je blijft het steeds proberen
| Вы продолжаете пытаться
|
| Hij is het echt niet waard
| Он действительно того не стоит
|
| Loop hem niet zo maar achternaa.
| Только не беги за ним.
|
| Refrein:
| Припев:
|
| Geef het op Geef het op Geef het op, meisje!
| Сдавайся Сдавайся Сдавайся, девочка!
|
| Ik geef je meer dan iemand ooit gegeven heeft
| Я даю тебе больше, чем кто-либо когда-либо давал
|
| Ik ben altijd met jou begaan
| я всегда забочусь о тебе
|
| Als je denkt aan de tijden die je met mij hebt beleefd
| Когда вы думаете о временах, которые вы провели со мной
|
| Zou je me nooit meer laten staan…
| Ты бы никогда не оставил меня стоять ...
|
| Refrein (2x)
| Хор (2 раза)
|
| Ik zal blijven hopen
| я буду продолжать надеяться
|
| Ik wil jou dicht bij me Dag en nacht.
| Я хочу, чтобы ты была рядом со мной День и ночь.
|
| 'K zou m’n ziel verkopen
| Я бы продал свою душу
|
| Als de duivel jou weer bij me bracht.
| Если бы дьявол вернул тебя ко мне.
|
| Refrein (2x)
| Хор (2 раза)
|
| Refrein (2x)
| Хор (2 раза)
|
| Refrein (2x) + Outro
| Припев (2x) + Outro
|
| Ik zou blijven hopen…
| Я бы продолжал надеяться…
|
| 'K zou m’n ziel verkopen
| Я бы продал свою душу
|
| Geef het op Geef het op Geef het op meisje
| Бросьте это Бросьте это Бросьте это девушка
|
| Aaaaaaaaaaaaaaah GEEF HET OP ! | ААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА! |