| Zelden zeg ik wat er scheelt
| Я редко говорю, в чем дело
|
| Ik kijk dan hoogstens verveeld
| Я выгляжу скучающим в лучшем случае
|
| En ik zwijg en tijd, ben het spreken kwijt
| И я заткнулся и время, потерял речь
|
| Je vraagt dan doorgaans wat er is
| Вы обычно спрашиваете, что это такое?
|
| Ik prevel vaagweg iets over gemis
| Я неопределенно бормочу что-то об упущенном
|
| En dat ik bang ben, al een lange tijd
| И что я уже давно боюсь
|
| Maar de warme troost die jij dan schenkt en
| Но теплое утешение, которое вы затем даете и
|
| Hoe je mij dan wenkt en weet
| Как ты манишь меня и знаешь?
|
| Waaraan ik denk en hoe je kalmte brengt
| Что я думаю и как ты успокаиваешься
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Ooooooooh de perfectie!
| Оооооо совершенство!
|
| Blijf bij mij en neem me dagelijks vast
| Оставайся со мной и возьми меня каждый день
|
| Da’s nu gek, zie
| Теперь это безумие, см.
|
| Ik herken perfectie op de tast
| Я узнаю совершенство на ощупь
|
| Jouw perfectie
| твое совершенство
|
| Geen van beiden een topmodel
| Ни одна из них не топ-модель
|
| Maar samen mooi, ja dat weer wel
| Но красиво вместе, да что опять
|
| Een aardig stel, fraai samenspel
| красивая пара, красивое сочетание
|
| Zoals je staat in het tegenlicht
| Когда вы стоите в контровом свете
|
| Zondermeer een zalig zicht
| Без сомнения, прекрасный вид
|
| En vederlicht, mmm, ik zie je wel
| И легкий как перышко, ммм, я вижу тебя
|
| En de warme troost die mij dat schenkt
| И теплое утешение, которое это дает мне
|
| Zoals je wiegt terwijl ik tranen pleng
| Когда ты покачиваешься, пока я плачу
|
| Om de tijd die ons hier samen brengt
| На время, которое сводит нас вместе
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Ooooooooh de perfectie!
| Оооооо совершенство!
|
| Blijf bij mij en neem me dagelijks vast
| Оставайся со мной и возьми меня каждый день
|
| Da’s nu gek, zie
| Теперь это безумие, см.
|
| Ik herken perfectie op de tast
| Я узнаю совершенство на ощупь
|
| Jouw perfectie
| твое совершенство
|
| Eindelijk rust als zij me kust
| Мир наконец, когда она целует меня
|
| Mijn hoofd en hart zijn zo bewust
| Моя голова и сердце так осведомлены
|
| Van dit gevoel, 't is zo echt
| Из этого чувства, это так реально
|
| Het maakt een eind aan mijn gevecht
| Это заканчивает мою борьбу
|
| Z’is de vrouw van wie ik hou
| Она женщина, которую я люблю
|
| Ik blijf perfectie trouw
| Я остаюсь верен совершенству
|
| Ref:
| Ссылка:
|
| Ooooooooh de perfectie!
| Оооооо совершенство!
|
| Blijf bij mij en neem me dagelijks vast
| Оставайся со мной и возьми меня каждый день
|
| Da’s nu gek, zie
| Теперь это безумие, см.
|
| Ik herken perfectie op de tast
| Я узнаю совершенство на ощупь
|
| Jouw perfectie
| твое совершенство
|
| Ze bestaat ik ben blij dat ik haar ken
| Она существует, я рад, что знаю ее
|
| Mijn perfectie
| Мое совершенство
|
| Ik denk dat ik haar nog lang verwen
| Я думаю, что я буду портить ей долгое время
|
| De perfectie | Совершенство |