Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1 Miljoen Vlinders , исполнителя - Clouseau. Песня из альбома Oker, в жанре ПопДата выпуска: 25.11.2004
Лейбл звукозаписи: Parlophone Belgium
Язык песни: Нидерландский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 1 Miljoen Vlinders , исполнителя - Clouseau. Песня из альбома Oker, в жанре Поп1 Miljoen Vlinders(оригинал) |
| Ik heb vannacht de liefde gevonden |
| En ik beken |
| Ik wist niets af van haar bestaan |
| Ik heb vannacht de liefde gedronken |
| En ik werd dronken, o zo dronken |
| Ik werd dronken |
| Stomdronken |
| Van haar |
| Mijn hart stond open en zij ging naar binnen |
| Iets wat sinds eeuwen niet meer was gebeurd |
| Overmand door zoveel emotie |
| Vervuld van hartstocht, verlost van twijfels |
| Vond ik mijn rust ver weg van de sleur |
| Refrein: |
| Liefde is 1 miljoen vlinders |
| In je buik of in je hoofd |
| Liefde is 1 miljoen vlinders |
| En ze blijven of ze gaan dood |
| Is er iemand die me kan helpen |
| Is er iemand die me begrijpt |
| Ze wil mijn lichaam volledig bedwelmen |
| Mijn hele zijn, mijn hebben en houden |
| Heel mijn wezen schreeuwt het uit |
| Refrein |
| Maar dit keer zijn ze hier gebleven |
| Voor eeuwig en altijd |
| Eeuwig en altijd |
| Ik wil de wereld laten weten |
| Ze hoort bij mij |
| Hoort alleen bij mij |
| Ik heb vannacht de liefde gevonden |
1 Миллион Бабочек(перевод) |
| Я нашел любовь сегодня вечером |
| И я признаюсь |
| ничего не знал о ее существовании |
| Я пил любовь прошлой ночью |
| И я напился, ох, напился |
| Я напился |
| дерьмолицый |
| От нее |
| Мое сердце было открыто, и она вошла |
| Что-то, чего не было в веках |
| Переполненный таким количеством эмоций |
| Наполненный страстью, освобожденный от сомнений |
| Я нашел свой покой вдали от рутины |
| Припев: |
| Любовь - это 1 миллион бабочек |
| В животе или в голове |
| Любовь - это 1 миллион бабочек |
| И они остаются или умирают |
| Есть ли кто-нибудь, кто может мне помочь |
| Есть ли кто-нибудь, кто меня понимает? |
| Она хочет полностью опьянить мое тело |
| Все мое существо, мое наличие и сохранение |
| Все мое существо кричит |
| хор |
| Но на этот раз они остались |
| Навсегда |
| Вечно и навсегда |
| Я хочу, чтобы мир знал |
| Она принадлежит мне |
| принадлежит только мне |
| Я нашел любовь сегодня вечером |
| Название | Год |
|---|---|
| T'Is Voor Jou Dat Ik Leef | 2004 |
| Bergen En Ravijnen | 2017 |
| Mooi | 2004 |
| De Duivel Je Vriend | 2004 |
| Ik Denk Aan Jou | 2017 |
| Ik Geef Me Over | 2017 |
| Liefde Is Weerloos | 2004 |
| Brandend Avontuur | 2017 |
| Ziek Van Liefde | 2004 |
| Toen Tussen Jou En Mij | 2004 |
| En Dans | 2017 |
| Iemand Zoals Jij | 2004 |
| Vroeger Is Voorbij | 2004 |
| Laat Me Nu Toch Niet Alleen | 2017 |
| Nieuwe Start | 2004 |
| Take It To Your Heart | 2004 |
| Live Like Kings | 2004 |
| Heart Of The Matter | 2004 |
| Piece Of Candy | 2004 |
| I Live In Memories | 2004 |